Všechna systémová hlášení
PHP | HTML
Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki.
Označení hlášení | Původní text |
---|---|
Aktuální text | |
1movedto2 Talk | Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] |
1movedto2_redir Talk | Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] s výměnou přesměrování |
about Talk | Úvod |
aboutpage Talk | Project:{{SITENAME}} |
aboutsite Talk | O {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} |
accesskey-ca-addsection Talk | + |
accesskey-ca-delete Talk | d |
accesskey-ca-edit Talk | e |
accesskey-ca-history Talk | h |
accesskey-ca-move Talk | m |
accesskey-ca-nstab-category Talk | c |
accesskey-ca-nstab-help Talk | c |
accesskey-ca-nstab-image Talk | c |
accesskey-ca-nstab-main Talk | c |
accesskey-ca-nstab-media Talk | c |
accesskey-ca-nstab-mediawiki Talk | c |
accesskey-ca-nstab-project Talk | a |
accesskey-ca-nstab-special Talk | |
accesskey-ca-nstab-template Talk | c |
accesskey-ca-nstab-user Talk | c |
accesskey-ca-protect Talk | = |
accesskey-ca-talk Talk | t |
accesskey-ca-undelete Talk | d |
accesskey-ca-unwatch Talk | w |
accesskey-ca-viewsource Talk | e |
accesskey-ca-watch Talk | w |
accesskey-compareselectedversions Talk | v |
accesskey-diff Talk | v |
accesskey-feed-atom Talk | |
accesskey-feed-rss Talk | |
accesskey-minoredit Talk | i |
accesskey-n-currentevents Talk | |
accesskey-n-help Talk | |
accesskey-n-mainpage Talk | z |
accesskey-n-portal Talk | |
accesskey-n-randompage Talk | x |
accesskey-n-recentchanges Talk | r |
accesskey-n-sitesupport Talk | |
accesskey-p-logo Talk | |
accesskey-preview Talk | p |
accesskey-pt-anonlogin Talk | o |
accesskey-pt-anontalk Talk | n |
accesskey-pt-anonuserpage Talk | . |
accesskey-pt-login Talk | o |
accesskey-pt-logout Talk | |
accesskey-pt-mycontris Talk | y |
accesskey-pt-mytalk Talk | n |
accesskey-pt-preferences Talk | |
accesskey-pt-userpage Talk | . |
accesskey-pt-watchlist Talk | l |
accesskey-save Talk | s |
accesskey-search Talk | f |
accesskey-t-contributions Talk | |
accesskey-t-emailuser Talk | |
accesskey-t-recentchangeslinked Talk | k |
accesskey-t-specialpages Talk | q |
accesskey-t-upload Talk | u |
accesskey-t-whatlinkshere Talk | j |
accesskey-watch Talk | w |
accmailtext Talk | Heslo pro „$1“ bylo odesláno na $2. |
accmailtitle Talk | Heslo odesláno. |
accountcreated Talk | Účet vytvořen |
accountcreatedtext Talk | Uživatelský účet $1 byl vytvořen. |
acct_creation_throttle_hit Talk | Omlouváme se, ale už jste vyrobil(a) $1 účtů. Žádný další už nemůžete vytvořit. |
actioncomplete Talk | Provedeno |
addedwatch Talk | Přidáno k sledovaným |
addedwatchtext Talk | Stránka „[[:$1]]“ byla přidána mezi stránky, které [[Special:Watchlist|sledujete]]. Budoucí změny této stránky se objeví <b>tučně</b> v [[Special:Recentchanges|seznamu posledních změn]], aby bylo snadnější si jí povšimnout. Pokud budete později chtít stránku ze seznamu sledovaných smazat, klikněte na „Nesledovat tuto stránku“ v liště nástrojů. |
addsection Talk | + |
allarticles Talk | Všechny články |
allinnamespace Talk | Všechny stránky (jmenný prostor $1) |
alllogstext Talk | Společné zobrazení knihy nahrávek, smazání, zamčení, zablokování a uživatelských práv. Zobrazení můžete zůžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména nebo dotčené stránky. |
allmessages Talk | Všechna systémová hlášení |
allmessagescurrent Talk | Aktuální text |
allmessagesdefault Talk | Původní text |
allmessagesfilter Talk | Filtr názvů hlášení: |
allmessagesmodified Talk | Zobrazit pouze upravená hlášení |
allmessagesname Talk | Označení hlášení |
allmessagesnotsupportedDB Talk | {{ns:-1}}:AllMessages není podporováno, neboť wgUseDatabaseMessages je vypnuto. |
allmessagesnotsupportedUI Talk | Váš aktuální jazyk rozhraní <b>$1</b> není na tomto serveru pro {{ns:-1}}:AllMessages podporován. |
allmessagestext Talk | Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki. |
allnotinnamespace Talk | Všechny stránky (mimo jmenný prostor $1) |
allowemail Talk | Dovolit e-mail od ostatních uživatelů |
allpages Talk | Všechny stránky |
allpages-summary Talk | |
allpagesbadtitle Talk | Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny. |
allpagesfrom Talk | Všechny stránky počínaje od: |
allpagesnext Talk | Následující |
allpagesprefix Talk | Zobrazit stránky začínající: |
allpagesprev Talk | Předchozí |
allpagessubmit Talk | Přejít |
alphaindexline Talk | od $1 do $2 |
alreadyloggedin Talk | <strong>Uživateli $1, již jste přihlášen!</strong><br /> |
alreadyrolled Talk | Nelze vrátit zpět poslední editaci [[:$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuse]]), protože někdo jiný již článek editoval nebo vrátil tuto změnu zpět. Poslední editace byla od [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskuse]]). |
ancientpages Talk | Nejdéle needitované stránky |
ancientpages-summary Talk | |
and Talk | a |
anoneditwarning Talk | '''Varování:''' Nejste přihlášen(a). Vaše IP adresa bude zveřejněna v historii této stránky. |
anonnotice Talk | - |
anononlyblock Talk | jen anonymové |
anontalk Talk | Diskuse k této IP adrese |
anontalkpagetext Talk | ---- ''Toto je diskusní stránka anonymního uživatele, který si dosud nevytvořil účet nebo ho nepoužívá. Musíme proto použít číselnou IP adresu k jeho identifikaci. Taková IP adresa může být sdílena několika uživateli. Pokud jste anonymní uživatel a cítíte, že jsou Vám adresovány irrelevantní komentáře, prosím [[Special:Userlogin|vytvořte si účet nebo se přihlaste]] a tím se vyhnete budoucí záměně s jinými anonymními uživateli.'' |
anonymous Talk | anonymní uživatel(é) {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
apr Talk | 4. |
april Talk | duben |
april-gen Talk | dubna |
article Talk | Obsahová stránka |
articleexists Talk | Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název. |
articlepage Talk | Prohlédnout si článek |
articletitles Talk | Články začínající ''$1'' |
ascending_abbrev Talk | vzestupně |
aug Talk | 8. |
august Talk | srpen |
august-gen Talk | srpna |
autoblock_whitelist Talk | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
autoblocker Talk | Automaticky zablokováno, protože sdílíte IP adresu s „$1“. Důvod zablokování tohoto uživatele: „$2“. |
autoredircomment Talk | Přesměrováno na [[$1]] |
autosumm-blank Talk | Vyprázdnění stránky |
autosumm-new Talk | Nová stránka: $1 |
autosumm-replace Talk | Obsah stránky nahrazen textem „$1“ |
badaccess Talk | Nedostatečná oprávnění |
badaccess-group0 Talk | Nemáte oprávnění k provedené požadované činnosti. |
badaccess-group1 Talk | Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupině $1. |
badaccess-group2 Talk | Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1. |
badaccess-groups Talk | Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1. |
badarticleerror Talk | Tento úkon nelze použít na tento článek. |
badfilename Talk | Jméno souboru bylo změněno na „$1“. |
badipaddress Talk | Neplatná IP adresa |
badquery Talk | Špatně vytvořený vyhledávací dotaz |
badquerytext Talk | Nemůžeme zpracovat vaše zadání. Je to pravděpodobně tím, že hledáte slovo kratší než tři písmena, což zatím není podporováno. Může to být také tím, že zadání bylo napsáno nesprávně. Prosím zkuste jiné zadání. |
badretype Talk | Vámi napsaná hesla nesouhlasí. |
badsig Talk | Chybný podpis, zkontrolujte syntaxi HTML. |
badtitle Talk | Neplatný název |
badtitletext Talk | Požadovaný název stránky byl neplatný, prázdný nebo obsahoval nesprávnou předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny. |
blanknamespace Talk | (Hlavní) |
block-log-flags-anononly Talk | jen nepřihl. |
block-log-flags-noautoblock Talk | autoblock disabled |
block-log-flags-nocreate Talk | vytváření účtů zablokováno |
blocked-mailpassword Talk | Vaší IP adrese byla zablokována možnost editace, a současně s tím je zablokována funkce pro zaslání nového hesla. |
blockededitsource Talk | Text '''vašich editací''' stránky '''$1''' následuje: |
blockedoriginalsource Talk | Zdrojový text stránky '''$1''' následuje: |
blockedtext Talk | <big>'''Vaší IP adrese či uživatelskému jménu byla zablokována možnost editace.'''</big> Pokoušíte se editovat stránku, ať už kliknutím na tlačítko ''Editovat stránku'', nebo na červený odkaz. Vaše uživatelské jméno nebo IP adresa však byla zablokována správcem s uživatelským jménem „$1“. Jako důvod blokování uvedl: '''$2'''. Pokud chcete zablokování prodiskutovat, můžete [[Special:Emailuser/$1|kontaktovat]] uživatele $1 či jiného [[Special:Listadmins|správce]]. Uvědomte si, že nemůžete použít nabídku „Poslat e-mail“, jestliže nemáte na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} účet a ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] uvedenu platnou e-mailovou adresu. Vaše IP adresa je '''$3''' a identifikační číslo bloku je '''$5'''; tyto údaje budete muset uvést ve všech žádostech o odblokování. Pokud chcete vědět, kdy zablokování vyprší, podívejte se na [[Special:Ipblocklist|seznam blokovaných uživatelů]]. == Chcete jen číst? == Blokování nebrání čtení stránek, jen jejich editaci. Pokud jste si chtěli jen přečíst stránku a vidíte tuto zprávu, pravděpodobně jste klikli na červený odkaz. To je odkaz na stránku, která zatím neexistuje, takže se uživateli otevře editační okénko. Tento problém mít nebudete, pokud budete klikat jen na modré odkazy. |
blockedtitle Talk | Uživatel zablokován |
blockip Talk | Zablokovat uživatele |
blockipsuccesssub Talk | Zablokování uspělo |
blockipsuccesstext Talk | Uživatel „[[Special:Contributions/$1|$1]]“ je zablokován. <br />Podívejte se na [[Special:Ipblocklist|seznam zablokovaných]], [[Special:Log/block|kniha zablokování]] zaznamenává všechny podobné úkony. |
blockiptext Talk | Tento formulář slouží k zablokování editací z konkrétní IP adresy nebo uživatelského jména. Toto by mělo být používáno jen v souladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravidly]]. Udejte přesný důvod níže (například ocitujte, které stránky byly poškozeny). Pro odblokování se podívejte na [[Special:Ipblocklist|seznam blokovaných IP adres]]. |
blocklink Talk | zablokovat |
blocklistline Talk | $1 $2 zablokoval $3 ($4) |
blocklogentry Talk | blokuje „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3 |
blocklogpage Talk | Kniha zablokování |
blocklogtext Talk | Toto je kniha úkonů blokování a odblokování uživatelů. Automaticky blokované IP adresy nejsou vypsány. Podívejte se na [[Special:Ipblocklist|seznam blokování IP]] s výčtem aktuálních zákazů a blokování. |
bold_sample Talk | Tučný text |
bold_tip Talk | Tučný text |
booksources Talk | Zdroje knih |
booksources-go Talk | Vyhledat |
booksources-isbn Talk | ISBN: |
booksources-search-legend Talk | Vyhledat knižní zdroje |
booksources-summary Talk | |
booksources-text Talk | Níže je seznam odkazů na servery prodávající knihy, nebo které mohou mít další informace o knihách, které hledáte. |
boteditletter Talk | b |
brokenredirects Talk | Přerušená přesměrování |
brokenredirects-delete Talk | (smazat) |
brokenredirects-edit Talk | (editovat) |
brokenredirects-summary Talk | |
brokenredirectstext Talk | Tato přesměrování vedou na neexistující články. |
bugreports Talk | Hlášení chyb |
bugreportspage Talk | Project:Chyby |
bydate Talk | podle data |
byname Talk | podle jména |
bysize Talk | podle velikosti |
cachederror Talk | Následuje kopie požadované stránky z cache, která nemusí být aktuální. |
cancel Talk | Storno |
cannotdelete Talk | Nebylo možné smazat zvolenou stránku ani soubor. (Možná už byla smazána někým jiným.) |
cannotundelete Talk | Stránku se nepodařilo obnovit; někdo jiný ji již možná obnovil. |
cantcreateaccounttext Talk | Tvorba účtů z této IP adresy (<b>$1</b>) byla zablokována. Je to pravděpodobně způsobeno opakovaným vandalismem uživatelů stejného poskytovatele internetového připojení či školy. |
cantcreateaccounttitle Talk | Nelze vytvořit uživatelský účet |
cantrollback Talk | Nelze vrátit zpět poslední editaci, neboť poslední přispěvatel je jediným autorem tohoto článku. |
cascadeprotected Talk | Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem: |
cascadeprotectedwarning Talk | <strong>Varování: Tato stránka byla zamčena, protože je vložena na stránku zamčenou kaskádním zámkem, a proto ji mohou editovat pouze správci.</strong> |
categories Talk | Kategorie |
categoriespagetext Talk | Ve wiki existují následující kategorie: |
category-media-count Talk | Tato kategorie obsahuje {{plural:$1|jeden soubor|$1 soubory|$1 souborů}}. |
category-media-header Talk | Soubory v kategorii „$1“ |
category_header Talk | Články v kategorii „$1“ |
categoryarticlecount Talk | Tato kategorie obsahuje $1 {{plural:$1|článek|články|článků}}. |
categorypage Talk | Prohlédnout si stránku kategorie |
catseparator Talk | | |
changed Talk | upravil |
changepassword Talk | Změna hesla |
clearwatchlist Talk | Smazat seznam sledovaných stránek |
clearyourcache Talk | '''Poznámka:''' Po uložení musíte smazat cache vašeho prohlížeče, jinak změny neuvidíte: '''Mozilla / Firefox:''' ''Ctrl-Shift-R'', '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror''': ''F5''. |
columns Talk | Sloupce |
common.css Talk | /* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat všechny styly */ |
common.js Talk | /* Zde uvedený JavaScript bude použit pro všechny uživatele při načtení každé stránky. */ |
compareselectedversions Talk | Porovnat vybrané verze |
confirm Talk | Potvrdit |
confirm_purge Talk | Aktualizovat cachovanou verzi této stránky? $1 |
confirm_purge_button Talk | OK |
confirmdelete Talk | Potvrdit smazání |
confirmdeletetext Talk | Chystáte se trvale smazat z databáze stránku nebo obrázek s celou jeho historií. Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravidly]]. |
confirmedittext Talk | Pro editaci stránek je vyžadováno potvrzení vaší e-mailové adresy. Na stránce [[Special:Preferences|nastavení]] zadejte a nechte potvrdit svou e-mailovou adresu. |
confirmedittitle Talk | Vyžadováno e-mailové potvrzení |
confirmemail Talk | Potvrzení e-mailové adresy |
confirmemail_body Talk | Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) si registroval účet se jménem "$2" a touto e-mailovou adresou na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}. Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu patří vám, přejděte svým internetovým prohlížečem na následující adresu: $3 Pokud jste o toto potvrzení *nežádali*, neklikejte na předchozí odkaz. Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4. |
confirmemail_error Talk | Nepodařilo se uložit vaše potvrzení. |
confirmemail_invalid Talk | Neplatný potvrzovací kód. Možná již vypršela platnost kódu. |
confirmemail_loggedin Talk | Vaše e-mailová adresa byla potvrzena. |
confirmemail_needlogin Talk | Pro potvrzení své e-mailové adresy se musíte $1. |
confirmemail_noemail Talk | Ve svém [[Special:Preferences|uživatelském nastavení]] jste nezadali platnou e-mailovou adresu. |
confirmemail_oncreate Talk | Na vaši e-mailovou adresu byl zaslán potvrzovací kód. Tento kód není zapotřebí k přihlášení, ale budete ho potřebovat k aktivaci některých funkcí založených na využití e-mailu. |
confirmemail_pending Talk | <div class="error"> Potvrzovací kód vám byl již zaslán na váš e-mail. Pokud jste si založili účet před chvílí, vyčkejte, prosíme, několik minut na doručení kódu dříve, než požádáte o nový. </div> |
confirmemail_send Talk | Odeslat potvrzovací kód |
confirmemail_sendfailed Talk | Nepodařilo se odeslat potvrzovací e-mail. Zkontrolujte, zda adresa neobsahuje chybné znaky. Poštovní program hlásí: $1 |
confirmemail_sent Talk | Potvrzovací e-mail byl odeslán |
confirmemail_subject Talk | Potvrzení e-mailové adresy pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}} |
confirmemail_success Talk | Vaše e-mailová adresa byla potvrzena. Nyní se můžete přihlásit a používat wiki. |
confirmemail_text Talk | Tato wiki vyžaduje, abyste potvrdili svou e-mailovou adresu před využíváním některých funkcí. Kliknutím na níže umístěné tlačítko dojde k odeslání potvrzovacího e-mailu na vámi uvedeno adresu. Tento mail obsahuje odkaz a potvrzovací kód; přejděte na odkazovanou stránku svým internetovým prohlížečem, tím potvrdíte, že zadaná adresa je platná. |
confirmprotect Talk | Potvrdit zamčení |
confirmprotecttext Talk | Opravdu chcete zamknout tuto stránku? |
confirmrecreate Talk | Uživatel [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuse]]) tuto stránku smazal poté, co jste začali editovat, s odůvodněním: : „$2“ Opravdu si přejete znovu tuto stránku založit? |
confirmunprotect Talk | Potvrdit odemčení |
confirmunprotecttext Talk | Opravdu chcete odemknout tuto stránku? |
contextchars Talk | Počet znaků kontextu na každé řádce |
contextlines Talk | Počet řádek zobrazených z každé nalezené stránky |
contribslink Talk | příspěvky |
contribsub2 Talk | $1 ($2) |
contributions Talk | Příspěvky uživatele |
copyright Talk | Obsah je dostupný pod $1. |
copyrightpage Talk | {{ns:4}}:Autorské právo |
copyrightpagename Talk | podmínek {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
copyrightwarning Talk | Všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} jsou zveřejňovány podle $2 (podrobnosti najdete na $1). Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován a volně šířen, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br /> Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>). <strong>Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!</strong> |
copyrightwarning2 Talk | Uvědomte si, že všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} mohou být ostatními uživateli upraveny, pozměněny či odstraněny. Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br /> |
couldntremove Talk | Nepodařilo se odstranit položku „$1“… |
createaccount Talk | Vytvořit nový účet |
createaccountblock Talk | tvorba účtů zakázána |
createaccountmail Talk | pomocí e-mailu |
createarticle Talk | Vytvořit článek |
created Talk | vytvořil |
creditspage Talk | Zásluhy za stránku |
cur Talk | teď |
currentevents Talk | Aktuality |
currentevents-url Talk | Aktuality |
currentrev Talk | Aktuální verze |
currentrevisionlink Talk | zobrazit aktuální verzi |
data Talk | Data |
databaseerror Talk | Databázová chyba |
databasenotlocked Talk | Databáze není uzamčena. |
datedefault Talk | Implicitní |
dateformat Talk | Formát data |
datetime Talk | Datum a čas |
dberrortext Talk | Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě. Příčinou může být chyba v programu. Poslední dotaz byl: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> z funkce '<tt>$2</tt>'. MySQL vrátil chybu '<tt>$3: $4</tt>'. |
dberrortextcl Talk | Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě. Poslední dotaz byl: "$1" z funkce "$2". MySQL vrátil chybu "$3: $4" |
deadendpages Talk | Slepé články |
deadendpages-summary Talk | |
deadendpagestext Talk | Následující stránky neodkazují na žádnou jinou stránku této wiki. |
dec Talk | 12. |
december Talk | prosinec |
december-gen Talk | prosince |
default Talk | implicitní |
defaultns Talk | Implicitně hledat v těchto jmenných prostorech: |
defemailsubject Talk | E-mail z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
delete Talk | Smazat |
delete_and_move Talk | Smazat a přesunout |
delete_and_move_confirm Talk | Ano, smazat cílovou stránku |
delete_and_move_reason Talk | Smazáno pro umožnění přesunu |
delete_and_move_text Talk | ==Je potřeba smazání== Cílová stránka „[[$1]]“ již existuje. Přejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun? |
deletecomment Talk | Důvod smazání |
deletedarticle Talk | maže „$1“ |
deletedrev Talk | [smazáno] |
deletedrevision Talk | Smazána stará revize $1. |
deletedtext Talk | Stránka nebo soubor „$1“ byla smazána; $2 zaznamenává poslední smazání. |
deletedwhileediting Talk | Upozornění: V průběhu vaší editace byla tato stránka smazána! |
deleteimg Talk | smazat |
deleteimgcompletely Talk | smazat úplně |
deletepage Talk | Smazat stránku |
deletesub Talk | (Maže se „$1“) |
deletethispage Talk | Smazat stránku |
deletionlog Talk | Kniha smazaných stránek |
dellogpage Talk | Kniha smazaných stránek |
dellogpagetext Talk | Zde je seznam posledních smazaných z databáze. Všechny časové údaje uvedeny podle časového pásma serveru (UTC). <ul> </ul> |
descending_abbrev Talk | sestupně |
destfilename Talk | Cílové jméno |
diff Talk | rozdíl |
diff-multi Talk | ({{plural:$1|Není zobrazena jedna mezilehlá verze|Nejsou zobrazeny $1 mezilehlé verze|Není zobrazeno $1 mezilehlých verzí}}.) |
difference Talk | (Rozdíly mezi verzemi) |
disambiguations Talk | Stránky odkazující na rozcestníky |
disambiguations-summary Talk | |
disambiguations-text Talk | Odkazy na následujících stránkách vedou na rozcestníky (stránky obsahující některou ze šablon uvedených na [[MediaWiki:Disambiguationspage|seznamu rozcestníkových šablon]]). |
disambiguationspage Talk | {{ns:10}}:Rozcestník |
disclaimerpage Talk | Project:Vyloučení odpovědnosti |
disclaimers Talk | Vyloučení odpovědnosti |
displaytitle Talk | (Na tuto stránku odkazujte pomocí [[$1]]) |
djvu_no_xml Talk | Unable to fetch XML for DjVu file |
djvu_page_error Talk | DjVu page out of range |
doubleredirects Talk | Dvojitá přesměrování |
doubleredirects-summary Talk | |
doubleredirectstext Talk | Každý řádek obsahuje odkaz na první a druhé přesměrování, plus první řádek textu druhého přesměrování, který obvykle ukazuje jméno „skutečného“ hlavního článku, na který by mělo první přesměrování odkazovat. |
download Talk | download |
eauthentsent Talk | Potvrzovací e-mail byl zaslán na zadanou adresu. Před tím, než vám na tuto adresu budou moci být zasílány další zprávy, následujte instrukce v e-mailu, abyste potvrdili, že tato adresa skutečně patří vám. |
edit Talk | Editovat |
edit-externally Talk | Editovat tento soubor v externím programu |
edit-externally-help Talk | Více informací najdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors nápovědě pro nastavení]. |
editcomment Talk | Shrnutí editace bylo: „<i>$1</i>“. |
editconflict Talk | Editační konflikt: $1 |
editcurrent Talk | Editovat nynější verzi této stránky |
edithelp Talk | Pomoc při editování |
edithelppage Talk | Help:Jak editovat stránku |
editing Talk | Editace stránky $1 |
editingcomment Talk | Editace stránky $1 (komentář) |
editinginterface Talk | '''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní. Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům. |
editingold Talk | <strong>VAROVÁNÍ: Nyní editujete zastaralou verzi této stránky. Když ji uložíte, všechny změny provedené mezitím se ztratí.</strong> |
editingsection Talk | Editace stránky $1 (část) |
editinguser Talk | Úprava práv uživatele $1 |
editold Talk | editovat |
editsection Talk | editovat |
editsectionhint Talk | Editace části $1 |
editthispage Talk | Editovat stránku |
edittools Talk | <!-- Tento text bude zobrazen pod formuláři pro editaci stránek a načítání souborů. --> |
editundo Talk | zrušit editaci |
editusergroup Talk | Upravit uživatelskou skupinu |
email Talk | |
emailauthenticated Talk | Vaše e-mailová adresa byla ověřena $1. |
emailccme Talk | Poslat kopii zprávy na můj e-mail |
emailccsubject Talk | Kopie Vaší zprávy pro uživatele $1: $2 |
emailconfirmlink Talk | Podvrďte svou e-mailovou adresu |
emailfrom Talk | Od |
emailmessage Talk | Zpráva |
emailnotauthenticated Talk | Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné. |
emailpage Talk | Poslat e-mail |
emailpagetext Talk | Pokud tento uživatel uvedl platnou e-mailovou adresu ve svém nastavení, tímto formulářem mu lze poslat zprávu. E-mailová adresa, kterou máte uvedenu v nastavení, se objeví jako adresa odesílatele pošty, aby adresát mohl odpovědět. |
emailsend Talk | Odeslat |
emailsent Talk | Zpráva odeslána |
emailsenttext Talk | Váš e-mail byl odeslán. |
emailsubject Talk | Předmět |
emailto Talk | Komu |
emailuser Talk | Poslat e-mail |
emptyfile Talk | Soubor, který jste vložili, se zdá být prázdný. Mohl to způsobit překlep v názvu souboru. Prosím zkontrolujte, zda jste opravdu chtěli vložit tento soubor. |
enotif_body Talk | Vážený uživateli $WATCHINGUSERNAME, $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR stránku $PAGETITLE, vizte $PAGETITLE_URL pro aktuální verzi. $NEWPAGE Shrnutí editace: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Uživatele, který změnu provedl, můžete kontaktovat: e-mailem: $PAGEEDITOR_EMAIL na wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Dokud stránku nenavštívíte, nebudou vám zasílána další oznámení o změnách této stránky, případně do doby, než vynulujete příznaky ve svém seznamu sledovaných stránek. S pozdravem váš zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} -- Pro změnu nastavení navštivte {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Rady a kontakt: {{fullurl:Project:Potřebuji pomoc}} |
enotif_lastvisited Talk | Vizte $1 pro seznam všech změn od minulé návštěvy. |
enotif_mailer Talk | Zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
enotif_newpagetext Talk | Toto je nová stránka. |
enotif_reset Talk | Vynulovat všechny příznaky (nastavit stav na „navštíveno“) |
enotif_subject Talk | $PAGEEDITOR upravil stránku $PAGETITLE na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}. |
enterlockreason Talk | Udejte důvod zamčení, včetně odhadu, za jak dlouho dojde k odemčení. |
error Talk | Chyba |
errorpagetitle Talk | Chyba |
exbeforeblank Talk | obsah před vyprázdněním byl: „$1“ |
exblank Talk | stránka byla prázdná |
excontent Talk | obsah byl: „$1“ |
excontentauthor Talk | obsah byl: „$1“ (a jediným přispěvatelem byl „[[Speciální:Contributions/$2|$2]]“) |
exif-aperturevalue Talk | Clona |
exif-artist Talk | Autor |
exif-bitspersample Talk | Bitů na složku |
exif-brightnessvalue Talk | Světlost |
exif-cfapattern Talk | Geometrické uspořádání senzoru |
exif-colorspace Talk | Barevný prostor |
exif-colorspace-1 Talk | sRGB |
exif-colorspace-ffff.h Talk | FFFF.H |
exif-componentsconfiguration Talk | Význam jednotlivých složek |
exif-componentsconfiguration-0 Talk | neexistuje |
exif-componentsconfiguration-1 Talk | Y |
exif-componentsconfiguration-2 Talk | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 Talk | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 Talk | R |
exif-componentsconfiguration-5 Talk | G |
exif-componentsconfiguration-6 Talk | B |
exif-compressedbitsperpixel Talk | Komprimační režim |
exif-compression Talk | Druh komprese |
exif-compression-1 Talk | Nekomprimovaný |
exif-compression-6 Talk | JPEG |
exif-contrast Talk | Kontrast |
exif-contrast-0 Talk | Normální |
exif-contrast-1 Talk | Měkký |
exif-contrast-2 Talk | Tvrdý |
exif-copyright Talk | Držitel autorských práv |
exif-customrendered Talk | Uživatelské zpracování |
exif-customrendered-0 Talk | Běžné zpracování |
exif-customrendered-1 Talk | Uživatelské zpracování |
exif-datetime Talk | Datum a čas vytvoření obrázku |
exif-datetimedigitized Talk | Datum a čas digitalizace |
exif-datetimeoriginal Talk | Datum a čas pořízení obrázku |
exif-devicesettingdescription Talk | Popis nastavení zařízení |
exif-digitalzoomratio Talk | Digitální zoom |
exif-exifversion Talk | Verze Exif |
exif-exposurebiasvalue Talk | Změna expozice |
exif-exposureindex Talk | Expoziční index |
exif-exposuremode Talk | Expoziční režim |
exif-exposuremode-0 Talk | Automatická expozice |
exif-exposuremode-1 Talk | Ruční expozice |
exif-exposuremode-2 Talk | Bracketing |
exif-exposureprogram Talk | Expoziční program |
exif-exposureprogram-0 Talk | Neuvedeno |
exif-exposureprogram-1 Talk | Ruční |
exif-exposureprogram-2 Talk | Normální |
exif-exposureprogram-3 Talk | Priorita clony |
exif-exposureprogram-4 Talk | Priorita závěrky |
exif-exposureprogram-5 Talk | Kreativní (lepší hloubka ostrosti) |
exif-exposureprogram-6 Talk | Akce (rychlejší závěrka) |
exif-exposureprogram-7 Talk | Portrét (detailní fotografie s neostrým pozadím) |
exif-exposureprogram-8 Talk | Krajina (fotografie krajiny s ostrým pozadím) |
exif-exposuretime Talk | Expozice |
exif-exposuretime-format Talk | $1 s ($2) |
exif-filesource Talk | Zdroj souboru |
exif-filesource-3 Talk | Digitální fotoaparát |
exif-flash Talk | Blesk |
exif-flashenergy Talk | Výkon blesku |
exif-flashpixversion Talk | Podporovaná verze Flashpix |
exif-fnumber Talk | Clona |
exif-fnumber-format Talk | f/$1 |
exif-focallength Talk | Ohnisková vzdálenost |
exif-focallength-format Talk | $1 mm |
exif-focallengthin35mmfilm Talk | Ekvivalent ohniskové délky pro 35mm film |
exif-focalplaneresolutionunit Talk | Jednotka rozlišení ohniskové roviny |
exif-focalplaneresolutionunit-2 Talk | in |
exif-focalplanexresolution Talk | X rozlišení ohniskové roviny |
exif-focalplaneyresolution Talk | Y rozlišení ohniskové roviny |
exif-gaincontrol Talk | Úprava světlosti |
exif-gaincontrol-0 Talk | Žádná |
exif-gaincontrol-1 Talk | Mírné zvýšení jasu |
exif-gaincontrol-2 Talk | Výrazné zvýšení jasu |
exif-gaincontrol-3 Talk | Mírné snížení jasu |
exif-gaincontrol-4 Talk | Výrazné snížení jasu |
exif-gpsaltitude Talk | Nadmořská výška |
exif-gpsaltituderef Talk | Nad/podmořská výška/hloubka |
exif-gpsareainformation Talk | Označení GPS oblasti |
exif-gpsdatestamp Talk | Datum podle GPS |
exif-gpsdestbearing Talk | Směr k předmětu |
exif-gpsdestbearingref Talk | Reference pro směr k předmětu |
exif-gpsdestdistance Talk | Vzdálenost k předmětu |
exif-gpsdestdistanceref Talk | Jednotka vzdálenosti k předmětu |
exif-gpsdestlatitude Talk | Zeměpisná šířka předmětu |
exif-gpsdestlatituderef Talk | Severní/jižní zeměpisná šířka předmětu |
exif-gpsdestlongitude Talk | Zeměpisná délka předmětu |
exif-gpsdestlongituderef Talk | Východní/západní zeměpisná délka předmětu |
exif-gpsdifferential Talk | Diferenciální korekce GPS |
exif-gpsdirection-m Talk | Magnetický kurs |
exif-gpsdirection-t Talk | Pravý kurs |
exif-gpsdop Talk | Přesnost měření |
exif-gpsimgdirection Talk | Orientace obrázku |
exif-gpsimgdirectionref Talk | Reference pro orientaci obrázku |
exif-gpslatitude Talk | Zeměpisná šířka |
exif-gpslatitude-n Talk | Severní šířka |
exif-gpslatitude-s Talk | Jižní šířka |
exif-gpslatituderef Talk | Severní/jižní zeměpisná šířka |
exif-gpslongitude Talk | Zeměpisná délka |
exif-gpslongitude-e Talk | Východní délka |
exif-gpslongitude-w Talk | Západní délka |
exif-gpslongituderef Talk | Východní/západní zeměpisná délka |
exif-gpsmapdatum Talk | Použitý geodetický systém |
exif-gpsmeasuremode Talk | Režim měření |
exif-gpsmeasuremode-2 Talk | Dvourozměrné měření |
exif-gpsmeasuremode-3 Talk | Trojrozměrné měření |
exif-gpsprocessingmethod Talk | Označení metody zpracování GPS dat |
exif-gpssatellites Talk | Satelity použité pro měření |
exif-gpsspeed Talk | Rychlost GPS přijímače |
exif-gpsspeed-k Talk | km/h |
exif-gpsspeed-m Talk | mph |
exif-gpsspeed-n Talk | kt |
exif-gpsspeedref Talk | Jednotka rychlosti |
exif-gpsstatus Talk | Stav přijímače |
exif-gpsstatus-a Talk | Probíhá měření |
exif-gpsstatus-v Talk | Měření mimo provoz |
exif-gpstimestamp Talk | GPS čas (podle atomových hodin) |
exif-gpstrack Talk | Směr pohybu |
exif-gpstrackref Talk | Reference pro směr pohybu |
exif-gpsversionid Talk | Verze GPS tagu |
exif-imagedescription Talk | Název obrázku |
exif-imagelength Talk | Výška |
exif-imageuniqueid Talk | Unikátní ID obrázku |
exif-imagewidth Talk | Šířka |
exif-isospeedratings Talk | Nastavení ISO citlivosti |
exif-jpeginterchangeformat Talk | Ofset k JPEG SOI |
exif-jpeginterchangeformatlength Talk | Počet bajtů JPEG dat |
exif-lightsource Talk | Světelný zdroj |
exif-lightsource-0 Talk | Není známo |
exif-lightsource-1 Talk | Denní světlo |
exif-lightsource-10 Talk | Zamračeno |
exif-lightsource-11 Talk | Stín |
exif-lightsource-12 Talk | Zářivka denní světlo (D 5700 – 7100K) |
exif-lightsource-13 Talk | Zářivka bílé denní světlo (N 4600 – 5400K) |
exif-lightsource-14 Talk | Zářivka studená bílá (W 3900 – 4500K) |
exif-lightsource-15 Talk | Bílá zářivka (WW 3200 – 3700K) |
exif-lightsource-17 Talk | Standardní osvětlení A |
exif-lightsource-18 Talk | Standardní osvětlení B |
exif-lightsource-19 Talk | Standardní osvětlení C |
exif-lightsource-2 Talk | Fluorescentní |
exif-lightsource-20 Talk | D55 |
exif-lightsource-21 Talk | D65 |
exif-lightsource-22 Talk | D75 |
exif-lightsource-23 Talk | D50 |
exif-lightsource-24 Talk | ISO studiová žárovka |
exif-lightsource-255 Talk | Jiný světelný zdroj |
exif-lightsource-3 Talk | Žárovka |
exif-lightsource-4 Talk | Blesk |
exif-lightsource-9 Talk | Jasno |
exif-make Talk | Značka fotoaparátu |
exif-make-value Talk | $1 |
exif-makernote Talk | Poznámky výrobce |
exif-maxaperturevalue Talk | Nejmenší clona |
exif-meteringmode Talk | Způsob měření |
exif-meteringmode-0 Talk | Není známo |
exif-meteringmode-1 Talk | Průměrové |
exif-meteringmode-2 Talk | Vážený průměr |
exif-meteringmode-255 Talk | Jiné |
exif-meteringmode-3 Talk | Bodové |
exif-meteringmode-4 Talk | Zónové |
exif-meteringmode-5 Talk | Vzorové |
exif-meteringmode-6 Talk | Částečné |
exif-model Talk | Model fotoaparátu |
exif-model-value Talk | $1 |
exif-oecf Talk | Optoelectronická převodní funkce (OECF) |
exif-orientation Talk | Orientace |
exif-orientation-1 Talk | Normální |
exif-orientation-2 Talk | Vodorovně převráceno |
exif-orientation-3 Talk | Otočeno o 180° |
exif-orientation-4 Talk | Svisle převráceno |
exif-orientation-5 Talk | Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček a svisle převráceno |
exif-orientation-6 Talk | Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček |
exif-orientation-7 Talk | Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček a svisle převráceno |
exif-orientation-8 Talk | Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček |
exif-photometricinterpretation Talk | Barevný prostor |
exif-photometricinterpretation-2 Talk | RGB |
exif-photometricinterpretation-6 Talk | YCbCr |
exif-pixelxdimension Talk | Platná výška obrazu |
exif-pixelydimension Talk | Platná šířka obrazu |
exif-planarconfiguration Talk | Uspořádání dat |
exif-planarconfiguration-1 Talk | chunky |
exif-planarconfiguration-2 Talk | planar |
exif-primarychromaticities Talk | Chroma primárních barev |
exif-referenceblackwhite Talk | Světlost referenčního černého a bílého bodu |
exif-relatedsoundfile Talk | Související zvukový soubor |
exif-resolutionunit Talk | Jednotky rozlišení |
exif-rowsperstrip Talk | Počet řádků na pás |
exif-samplesperpixel Talk | Počet složek |
exif-saturation Talk | Sytost |
exif-saturation-0 Talk | Normální |
exif-saturation-1 Talk | Nízká sytost |
exif-saturation-2 Talk | Vysoká sytost |
exif-scenecapturetype Talk | Druh scény |
exif-scenecapturetype-0 Talk | Standardní |
exif-scenecapturetype-1 Talk | Na šířku |
exif-scenecapturetype-2 Talk | Na výšku |
exif-scenecapturetype-3 Talk | Noční scéna |
exif-scenetype Talk | Druh scény |
exif-scenetype-1 Talk | Přímo fotografováno |
exif-sensingmethod Talk | Senzor |
exif-sensingmethod-1 Talk | Není známo |
exif-sensingmethod-2 Talk | Jednočipový plošný senzor |
exif-sensingmethod-3 Talk | Dvoučipový plošný senzor |
exif-sensingmethod-4 Talk | Tříčipový plošný senzor |
exif-sensingmethod-5 Talk | Sekvenční plošný senzor |
exif-sensingmethod-7 Talk | Trilineární senzor |
exif-sensingmethod-8 Talk | Sekvenční lineární senzor |
exif-sharpness Talk | Ostrost |
exif-sharpness-0 Talk | Normální |
exif-sharpness-1 Talk | Měkká |
exif-sharpness-2 Talk | Tvrdá |
exif-shutterspeedvalue Talk | Rychlost závěrky |
exif-software Talk | Použitý software |
exif-software-value Talk | $1 |
exif-spatialfrequencyresponse Talk | Odezva prostorové frekvence |
exif-spectralsensitivity Talk | Spektrální citlivost |
exif-stripbytecounts Talk | Počet bajtů na komprimovaný pás |
exif-stripoffsets Talk | Umístění dat obrázku |
exif-subjectarea Talk | Umístění předmětu |
exif-subjectdistance Talk | Vzdálenost k předmětu |
exif-subjectdistance-value Talk | $1 m |
exif-subjectdistancerange Talk | Vzdálenost k předmětu |
exif-subjectdistancerange-0 Talk | Není známo |
exif-subjectdistancerange-1 Talk | Makro |
exif-subjectdistancerange-2 Talk | Detail |
exif-subjectdistancerange-3 Talk | Pohled zdálky |
exif-subjectlocation Talk | Umístění předmětu |
exif-subsectime Talk | zlomky sekundy pro DateTime |
exif-subsectimedigitized Talk | zlomky sekundy pro DateTimeDigitized |
exif-subsectimeoriginal Talk | zlomky sekundy pro DateTimeOriginal |
exif-transferfunction Talk | Přenosová funkce |
exif-unknowndate Talk | neznámé datum |
exif-usercomment Talk | Uživatelské poznámky |
exif-whitebalance Talk | Vyvážení bílé |
exif-whitebalance-0 Talk | Automatické vyvážení bílé |
exif-whitebalance-1 Talk | Ruční vyvážení bílé |
exif-whitepoint Talk | Chroma bílého bodu |
exif-xresolution Talk | Rozlišení obrázku na šířku |
exif-xyresolution-c Talk | $1 dpc |
exif-xyresolution-i Talk | $1 dpi |
exif-ycbcrcoefficients Talk | Koeficienty matice pro transformaci barevných prostorů |
exif-ycbcrpositioning Talk | Umístění Y a C |
exif-ycbcrsubsampling Talk | Poměr podvzorkování Y ku C |
exif-yresolution Talk | Rozlišení obrázku na výšku |
expiringblock Talk | čas vypršení: $1 |
explainconflict Talk | Někdo změnil stránku po započetí vaší editace. Výše vidíte aktuální text článku. Vaše změny jsou uvedeny dole. Musíte sloučit své změny se stávajícím článkem. <b>Pouze</b> výše uvedený text zůstane uchován po kliknutí na „Uložit“. <br /> |
export Talk | Exportovat stránky |
export-addcat Talk | Add |
export-addcattext Talk | Add pages from category: |
export-submit Talk | Exportovat |
exportcuronly Talk | Zahrnout jen současnou verzi, ne plnou historii |
exportnohistory Talk | ---- '''Poznámka:''' export plných historií protřednictvím tohoto formuláře byl z výkonnostních důvodů zakázán. |
exporttext Talk | Můžete exportovat text a historii editací některé stránky nebo sady stránek zabalené v XML. Výsledný soubor lze naimportovat do jiné wiki, která běží na software MediaWiki, pomocí stránky [[{{ns:Special}}:Import]]. Do níže uvedeného editačního pole zadejte názvy stránek, které chcete exportovat; každý řádek jeden název. Zvolte také, zda se mají exportovat i starší verze stránky včetně informací v historii editací, nebo jen aktuální verze s informací o poslední editaci. |
externaldberror Talk | Buď nastalo chyba v databázi pro externí autentikaci, nebo nemáte dovoleno měnit svůj externí účet. |
extlink_sample Talk | http://www.example.com Titulek odkazu |
extlink_tip Talk | Externí odkaz (nezapomeňte na předponu http://) |
faq Talk | Často kladené otázky |
faqpage Talk | Project:Často kladené otázky |
feb Talk | 2. |
february Talk | únor |
february-gen Talk | února |
feed-atom Talk | Atom |
feed-invalid Talk | Neplatný typ kanálu. |
feed-rss Talk | RSS |
feedlinks Talk | Kanály: |
fewestrevisions Talk | Articles with the fewest revisions |
fewestrevisions-summary Talk | |
file-info Talk | (file size: $1, MIME type: $2) |
file-info-size Talk | ($1 × $2 pixel, file size: $3, MIME type: $4) |
file-nohires Talk | <small>No higher resolution available.</small> |
file-svg Talk | <small>This is a lossless scalable vector image. Base size: $1 × $2 pixels.</small> |
file-thumbnail-no Talk | The filename begins with <strong><tt>$1</tt></strong>. It seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. If you have this image in full resolution upload this one, otherwise change the file name please. |
filecopyerror Talk | Nebylo možné zkopírovat soubor „$1“ na „$2“. |
filedeleteerror Talk | Nebylo možné smazat soubor „$1“. |
filedesc Talk | Popis |
fileexists Talk | Soubor s tímto jménem již existuje, prosím podívejte se na $1, pokud nevíte jistě, zda chcete tento soubor nahradit. |
fileexists-extension Talk | A file with a similar name exists:<br /> Name of the uploading file: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Name of the existing file: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Please choose a different name. |
fileexists-forbidden Talk | Soubor s tímto názvem již existuje; vraťte se a zvolte jiný název. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-shared-forbidden Talk | Soubor s tímto názvem již existuje ve sdíleném úložišti; vraťte se a zvolte jiný název. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-thumb Talk | '''<center>Existing image</center>''' |
fileexists-thumbnail-yes Talk | The file seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. Please check the file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail. |
filemissing Talk | Chybějící soubor |
filename Talk | Soubor |
filenotfound Talk | Nebylo možné najít soubor „$1“. |
filerenameerror Talk | Nebylo možné přejmenovat soubor „$1“ na „$2“. |
files Talk | Soubory |
filesource Talk | Zdroj |
filestatus Talk | Autorská práva |
filetype-badmime Talk | Files of the MIME type "$1" are not allowed to be uploaded. |
filetype-badtype Talk | '''".$1"''' is an unwanted file type : List of allowed file types: $2 |
filetype-missing Talk | The file has no extension (like ".jpg"). |
fileuploaded Talk | Soubor „$1“ byl úspěšně načten. Prosím klikněte na tento odkaz: ($2), který vede na stránku popisu a napište tam informace o souboru: odkud pochází, kdy byl vytvořen a kým; a cokoliv dalšího, co o něm můžete vědět. Pokud je to obrázek, můžete ho do stránek vložit takto: <tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:$1|thumb|Nadpis]]</nowiki></tt> |
fileuploadsummary Talk | Popis: |
filewasdeleted Talk | Soubor stejného jména byl již dříve načten a posléze smazán. Podrobnosti obsahuje $1. |
formerror Talk | Chyba: nebylo možné odeslat formulář |
fri Talk | pá |
friday Talk | pátek |
getimagelist Talk | načítám seznam obrázků |
go Talk | Jít na |
googlesearch Talk | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
gotaccount Talk | Už jste registrováni? $1. |
gotaccountlink Talk | Přihlaste se |
group Talk | Skupina: |
group-all Talk | (všichni) |
group-bot Talk | Boti |
group-bot-member Talk | Bot |
group-bureaucrat Talk | Byrokraté |
group-bureaucrat-member Talk | Byrokrat |
group-sysop Talk | Správci |
group-sysop-member Talk | Správce |
grouppage-bot Talk | {{ns:Project}}:Boti |
grouppage-bureaucrat Talk | {{ns:Project}}:Byrokraté |
grouppage-sysop Talk | {{ns:Project}}:Správci |
groups Talk | Uživatelské skupiny |
guesstimezone Talk | Načíst z prohlížeče |
headline_sample Talk | Text nadpisu |
headline_tip Talk | Nadpis druhé úrovně |
help Talk | Nápověda |
helppage Talk | Help:Obsah |
hide Talk | skrýt |
hideresults Talk | Skrýt výsledky |
hidetoc Talk | skrýt |
hist Talk | historie |
histfirst Talk | Nejstarší |
histlast Talk | Nejnovější |
histlegend Talk | (teď) = rozdíly oproti nynější verzi, (předchozí) = rozdíly oproti předchozí verzi, <b>m</b> = malá editace |
history Talk | Historie stránky |
history-feed-description Talk | Historie editací této stránky |
history-feed-empty Talk | Požadovaná stránka neexistuje. Mohla být smazána či přejmenována. Zkuste [[Special:Search|hledání]]. |
history-feed-item-nocomment Talk | $1 v $2 |
history-feed-title Talk | Historie editací |
history_copyright Talk | - |
history_short Talk | Historie |
historyempty Talk | (empty) |
historysize Talk | ($1 bytes) |
historywarning Talk | Varování: Stránka, kterou chcete smazat, má historii: |
hr_tip Talk | Vodorovná čára (používejte střídmě) |
ignorewarning Talk | Ignorovat varování a načíst soubor. |
ignorewarnings Talk | Ignorovat všechna varování |
illegalfilename Talk | Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu. |
ilsubmit Talk | Hledat |
image_sample Talk | Příklad.jpg |
image_tip Talk | Vložený obrázek |
imagelinks Talk | Odkazy k souboru |
imagelist Talk | Download |
imagelist-summary Talk | |
imagelist_date Talk | Datum |
imagelist_description Talk | Popis |
imagelist_name Talk | Název |
imagelist_search_for Talk | Hledat obrázek podle názvu: |
imagelist_size Talk | Velikost (bajtů) |
imagelist_user Talk | Uživatel |
imagelistall Talk | všechny |
imagelistforuser Talk | Tento seznam obsahuje jen soubory načtené uživatelem $1. |
imagelisttext Talk | Níže je seznam $1 obrázků, seřazených $2. |
imagemaxsize Talk | Omezit obrázky na stránkách s popiskem na: |
imagepage Talk | Prohlédnout si stránku o obrázku |
imagereverted Talk | Obnovení předchozí verze úspěšně provedeno. |
imgdelete Talk | smazat |
imgdesc Talk | popis |
imgfile Talk | soubor |
imghistlegend Talk | (teď) = toto je současná verze souboru, (smazat úplně) = smazat všechny verze tohoto souboru, (smazat) = smazat jen tuto verzi, (vrátit) = obnovit starou verzi. <br /> <i>Klikněte na datum pro zobrazení obrázku, který byl uložen v ten den.</i> |
imghistory Talk | Historie načtených souborů |
imglegend Talk | (popis) = ukázat / editovat popis souboru. |
imgmultigo Talk | Jít! |
imgmultigotopost Talk | |
imgmultigotopre Talk | Přejít na stránku |
imgmultipagenext Talk | následující stránka → |
imgmultipageprev Talk | ← předchozí stránka |
imgmultiparseerror Talk | Soubor je zřejmě chybný nebo poškozený, nelze vyhledat seznam stránek. |
immobile_namespace Talk | Nový název je speciálního druhu; z a do tohoto jmenného prostoru nelze stránky přesouvat. |
import Talk | Importovat stránky |
import-interwiki-history Talk | Zkopírovat všechny historické verze této stránky |
import-interwiki-namespace Talk | Stránky přenést do jmenného prostoru: |
import-interwiki-submit Talk | Importovat |
import-interwiki-text Talk | Pro import zvolte zdrojovou wiki a název stránky. Data revizí a jména autorů budou zachována. Všechny importy se zaznamenávají do [[Special:Log/import|knihy importů]]. |
import-logentry-interwiki Talk | přenesl $1 |
import-logentry-interwiki-detail Talk | $1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}} z $2 |
import-logentry-upload Talk | naimportoval [[$1]] načtením souboru |
import-logentry-upload-detail Talk | $1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}} |
import-revision-count Talk | $1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}} |
importbadinterwiki Talk | Neplatný interwiki odkaz |
importcantopen Talk | Nepodařilo se otevřít importní soubor |
importfailed Talk | Import selhal: $1 |
importhistoryconflict Talk | Existuje konflikt mezi historiemi verzí. Možná, že tato stránka byla již importována dříve. |
importing Talk | Import stránky $1 |
importinterwiki Talk | Import mezi wiki |
importlogpage Talk | Kniha importů |
importlogpagetext Talk | Na této stránce se zobrazují správcovské importy stránek včetně historie editací z jiných wiki. |
importnofile Talk | Nebyl načten importní soubor. |
importnopages Talk | Není co importovat. |
importnosources Talk | Nebyly definovány žádné zdroje pro import mezi wiki a přímé načítání historie je vypnuto. |
importnotext Talk | Prázdný nebo žádný text |
importstart Talk | Stránky se importují… |
importsuccess Talk | Import byl úspěšný! |
importtext Talk | Prosím exportujte soubor ze zdrojové wiki pomocí nástroje {{ns:-1}}:Export, uložte ji na svůj disk a nahrajte ji sem. |
importunknownsource Talk | Neznámý typ zdroje importu |
importuploaderror Talk | Nepodařilo se načíst importní soubor; možná jeho velikost přesahuje dovolenou mez. |
infiniteblock Talk | do odvolání |
info_short Talk | Informace |
infosubtitle Talk | Informace o stránce |
internalerror Talk | Vnitřní chyba |
intl Talk | Mezijazykové odkazy |
invalidemailaddress Talk | Zadaná e-mailová adresa nemůže být přijata, neboť nemá správný formát. Zadejte laskavě platnou e-mailovou adresu, nebo obsah tohoto pole vymažte. |
invert Talk | Obrátit výběr |
ip_range_invalid Talk | Neplatný IP rozsah. |
ipaddress Talk | IP adresa |
ipadressorusername Talk | IP adresa nebo uživatelské jméno |
ipb-blocklist Talk | Zobrazit probíhající bloky |
ipb-blocklist-addr Talk | Zobrazit probíhající bloky pro uživatele nebo IP $1 |
ipb-edit-dropdown Talk | Edit block reasons |
ipb-unblock Talk | Odblokovat uživatele nebo IP adresu |
ipb-unblock-addr Talk | Odblokovat uživatele nebo IP $1 |
ipb_already_blocked Talk | „$1“ již je zablokován. |
ipb_cant_unblock Talk | Chyba: Blokování s ID $1 nebylo nalezeno. Uživatel již možná byl odblokován. |
ipb_expiry_invalid Talk | Neplatný čas vypršení. |
ipbanononly Talk | Zablokovat pouze anonymní uživatele |
ipbcreateaccount Talk | Nedovolit registraci nových uživatelů |
ipbenableautoblock Talk | Automaticky blokovat IP adresy používané tímto uživatelem |
ipbexpiry Talk | Čas vypršení |
ipbhidename Talk | Hide username/IP from the block log, active block list and user list |
ipblocklist Talk | Seznam blokovaných IP adres |
ipblocklist-submit Talk | Search |
ipblocklist-summary Talk | |
ipblocklistempty Talk | Seznam blokování je momentálně prázdný. |
ipboptions Talk | 2 hodiny:2 hours,1 den:1 day,3 dny:3 days,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite |
ipbother Talk | Jiný čas vypršení |
ipbotheroption Talk | jiný |
ipbotherreason Talk | Other/additional reason |
ipbreason Talk | Důvod |
ipbreason-dropdown Talk | *Common block reasons ** Inserting false information ** Removing content from pages ** Spamming links to external sites ** Inserting nonsense/gibberish into pages ** Intimidating behaviour/harassment ** Abusing multiple accounts ** Unacceptable username |
ipbreasonotherlist Talk | Other reason |
ipbsubmit Talk | Zablokovat |
ipusubmit Talk | Odblokovat |
isbn Talk | ISBN |
isredirect Talk | přesměrování |
istemplate Talk | vložení |
italic_sample Talk | Kurzíva |
italic_tip Talk | Kurzíva |
iteminvalidname Talk | Problém s položkou „$1“, neplatný název… |
jan Talk | 1. |
january Talk | leden |
january-gen Talk | ledna |
jul Talk | 7. |
july Talk | červenec |
july-gen Talk | července |
jumpto Talk | Přejít na: |
jumptonavigation Talk | navigace |
jumptosearch Talk | hledání |
jun Talk | 6. |
june Talk | červen |
june-gen Talk | června |
laggedslavemode Talk | Upozornění: Stránka nemusí být zcela aktuální. |
large-file Talk | Doporučuje se, aby délka souboru nepřesahovala $1, tento soubor má $2. |
largefileserver Talk | Velikost tohoto souboru překračuje limit nastavený na serveru. |
last Talk | předchozí |
lastmodifiedat Talk | Poslední změna $2 v $1. |
lastmodifiedatby Talk | Tuto stránku naposledy měnil $3 v $2, $1. |
license Talk | Licence |
licenses Talk | - |
lineno Talk | Řádka $1: |
link_sample Talk | Název odkazu |
link_tip Talk | Vnitřní odkaz |
linklistsub Talk | (Seznam odkazů) |
linkprefix Talk | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
linkshere Talk | Na '''[[:$1]]''' odkazují tyto stránky: |
linkstoimage Talk | Na soubor odkazují tyto stránky: |
listingcontinuesabbrev Talk | pokrač. |
listredirects Talk | Seznam přesměrování |
listredirects-summary Talk | |
listusers Talk | Uživatelé |
listusers-noresult Talk | No user found. |
listusers-submit Talk | Show |
listusers-summary Talk | |
listusersfrom Talk | Zobrazit uživatele počínaje od: |
livepreview-error Talk | Failed to connect: $1 "$2" Try normal preview. |
livepreview-failed Talk | Live preview failed! Try normal preview. |
livepreview-loading Talk | Loading… |
livepreview-ready Talk | Loading… Ready! |
loadhist Talk | Načítá se stránka historie editací |
loadingrev Talk | načítají se verze pro zjištění rozdílů |
localtime Talk | Místní časové pásmo |
lockbtn Talk | Zamknout databázi |
lockconfirm Talk | Ano, opravdu chci zamknout databázi. |
lockdb Talk | Zamknout databázi |
lockdbsuccesssub Talk | Databáze uzamčena |
lockdbsuccesstext Talk | Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} byla úspěšně uzamčena. <br />Nezapomeňte ji po dokončení údržby [[Special:Unlockdb|odemknout]]. |
lockdbtext Talk | Pokud zamknete databázi, znemožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat a že odemknete databázi hned po opravách. |
lockfilenotwritable Talk | Do souboru zámku databáze nelze zapisovat. Pro zamčení či odemčení databáze musí mít webový server právo zápisu do tohoto souboru. |
locknoconfirm Talk | Nebylo zaškrtnuto políčko potvrzení. |
log Talk | Protokolovací záznamy |
log-search-legend Talk | Search for logs |
log-search-submit Talk | Go |
log-title-wildcard Talk | Search titles starting with this text |
logdelete-logaction Talk | $1 {{plural:$1|event|events}} to [[$3]] set to mode $2 |
logdelete-logentry Talk | changed event visibility of [[$1]] |
logdelete-selected Talk | {{PLURAL:$2|Selected log event|Selected log events}} for '''$1:''' |
logdelete-success Talk | Event visibility successfully set. |
logempty Talk | Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam. |
login Talk | Přihlaste se |
loginend Talk | |
loginerror Talk | Chyba při přihlašování |
loginlanguagelabel Talk | Jazyk: $1 |
loginlanguagelinks Talk | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
loginpagetitle Talk | Přihlaste se |
loginproblem Talk | <b>Nastal problém při vašem přihlášení.</b><br />Zkuste to znovu! |
loginprompt Talk | K přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} musíte mít povoleny cookies. |
loginreqlink Talk | přihlásit |
loginreqpagetext Talk | K prohlížení jiných stránek se musíte $1. |
loginreqtitle Talk | Vyžadováno přihlášení |
loginsuccess Talk | Nyní jste přihlášen na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} jako uživatel „$1“. |
loginsuccesstitle Talk | Přihlášení uspělo |
logout Talk | Odhlásit se |
logouttext Talk | Nyní jste odhlášeni.<br /> Tento počítač může být používán k prohlížení a editaci {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} bez uživatelského jména, nebo pro přihlášení jiného uživatele. Upozorňujeme, že některé stránky se mohou i nadále zobrazovat, jako byste byli dosud přihlášeni. Tento jev potrvá do smazání cache vašeho prohlížeče. |
logouttitle Talk | Na shledanou! |
lonelypages Talk | Sirotčí články |
lonelypages-summary Talk | |
lonelypagestext Talk | Na následující stránky na této wiki neodkazuje žádná jiná stránka. |
longpageerror Talk | <strong>CHYBA: Pokoušíte se uložit text o velikosti $1 KB, přičemž dovolené maximum je $2 KB. Vaše editace nemůže být uložena.</strong> |
longpages Talk | Nejdelší články |
longpages-summary Talk | |
longpagewarning Talk | VAROVÁNÍ: Tato stránka je $1 KB dlouhá; některé prohlížeče mohou mít problémy s editováním stran, které se blíží nebo jsou delší než 32 KB. Prosím zvažte rozdělení stránky na více částí. |
mailerror Talk | Chyba při zasílání e-mailu: $1 |
mailmypassword Talk | Poslat e-mailem dočasné heslo |
mailnologin Talk | Bez odesílací adresy |
mailnologintext Talk | Pokud chcete posílat e-maily jiným uživatelům, musíte se [[Special:Userlogin|přihlásit]] a mít platnou e-mailovou adresu ve svém [[Special:Preferences|nastavení]]. |
mainpage Talk | Hlavní strana |
Úvodní stránka | |
mainpagedocfooter Talk | [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Průvodce uživatele] Vám napoví jak používat MediaWiki. == Začínáme == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Nastavená konfigurace] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Často kladené otázky o MediaWiki] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-mailová konference oznámení MediaWiki] |
mainpagetext Talk | <big>'''MediaWiki bylo úspěšně nainstalováno.'''</big> |
mar Talk | 3. |
march Talk | březen |
march-gen Talk | března |
markaspatrolleddiff Talk | Označit jako prověřené |
markaspatrolledlink Talk | [$1] |
markaspatrolledtext Talk | Označit tento článek jako prověřený |
markedaspatrolled Talk | Označeno jako prověřené |
markedaspatrollederror Talk | Nelze označit za prověřené |
markedaspatrollederror-noautopatrol Talk | Nemáte dovoleno označovat vlastní editace jako prověřené. |
markedaspatrollederrortext Talk | Musíte zvolit revizi, která má být označena jako prověřená. |
markedaspatrolledtext Talk | Vybraná verze byla označena jako prověřená. |
matchtotals Talk | Zadanému „$1“ odpovídá $2 {{plural:$2|název strany|názvy stran|názvů stran}} a text $3 {{plural:$3|strany|stran|stran}}. |
math Talk | Matematika |
math_bad_output Talk | Nelze zapsat nebo vytvořit adresář pro výstup matematiky |
math_bad_tmpdir Talk | Nelze zapsat nebo vytvořit dočasný adresář pro matematiku |
math_failure Talk | Nelze pochopit |
math_image_error Talk | Selhala konverze do PNG; zkontrolujte správnou instalaci latexu, dvips, gs a convertu |
math_lexing_error Talk | chyba při lexingu |
math_notexvc Talk | Chybí spustitelný texvc; podívejte se prosím do math/README na konfiguraci. |
math_sample Talk | Vložit sem vzorec |
math_syntax_error Talk | syntaktická chyba |
math_tip Talk | Matematický vzorec (LaTeX) |
math_unknown_error Talk | neznámá chyba |
math_unknown_function Talk | neznámá funkce |
may Talk | 5. |
may-gen Talk | května |
may_long Talk | květen |
media_sample Talk | Příklad.ogg |
media_tip Talk | Odkaz na mediální soubor |
mediawarning Talk | '''Upozornění''': Tento soubor může obsahovat škodlivý kód, spuštěním můžete ohrozit svůj počítač.<hr /> |
mediawikipage Talk | Prohlédnout si text rozhraní |
metadata Talk | Metadata |
metadata-collapse Talk | Skrýt podrobnosti |
metadata-expand Talk | Zobrazit podrobnosti |
metadata-fields Talk | Pole EXIF uvedená v této zprávě budou na stránce s popisem vypsána vždy. Pro zobrazení ostatních bude třeba kliknout na „zobrazit podrobnosti“. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength |
metadata-help Talk | Tento soubor obsahuje dodatečné informace, poskytnuté zřejmě digitálním fotoaparátem nebo scannerem, kterým byl pořízen. Pokud byl soubor od té doby změněn, některé údaje mohou být neplatné. |
metadata_help Talk | Metadata: |
mimesearch Talk | Hledání podle MIME typu |
mimesearch-summary Talk | This page enables the filtering of files for its MIME-type. Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>. |
mimetype Talk | MIME typ: |
minimum-size Talk | Minimum size (bytes) |
minlength Talk | Jméno souboru se musí skládat nejméně ze tří písmen. |
minoredit Talk | Tato změna je malá editace. |
minoreditletter Talk | m |
missingarticle Talk | Databáze nenašla text článku, který měla najít, nazvaného „$1“. Důvodem je obvykle zastaralý odkaz do historie smazané stránky. V jiném případě jste možná narazil(a) na chybu v programu. Oznamte to prosím správci systému (zapamatujte si použité URL). |
missingcommentheader Talk | '''Připomenutí:''' Nezadali jste předmět/nadpis pro tento komentář. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána i bez toho. |
missingcommenttext Talk | Zadejte komentář |
missingimage Talk | <b>Chybějící obrázek</b><br /><i>$1</i> |
missingsummary Talk | '''Připomenutí:''' Nezadali jste shrnutí editace. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána bez shrnutí. |
mon Talk | po |
monday Talk | pondělí |
monobook.css Talk | /* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „monobook“ */ |
monobook.js Talk | /* Zastaralé; použijte [[MediaWiki:common.js]] */ |
moredotdotdot Talk | Další… |
mostcategories Talk | Články s nejvyšším počtem kategorií |
mostcategories-summary Talk | |
mostimages Talk | Nejpoužívanější soubory |
mostimages-summary Talk | |
mostlinked Talk | Nejodkazovanější stránky |
mostlinked-summary Talk | |
mostlinkedcategories Talk | Nejpoužívanější kategorie |
mostlinkedcategories-summary Talk | |
mostrevisions Talk | Stránky s nejvíce revizemi |
mostrevisions-summary Talk | |
move Talk | Přesunout |
move-watch Talk | Sledovat tuto stránku |
movearticle Talk | Přesunout stránku |
movedto Talk | přesunuto na |
movelogpage Talk | Kniha přesunů |
movelogpagetext Talk | Toto je záznam všech přesunů stránek. |
movenologin Talk | Nejste přihlášen(a)! |
movenologintext Talk | Pro přesouvání stránek se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]]. |
movepage Talk | Přesunout stránku |
movepagebtn Talk | Přesunout stránku |
movepagetalktext Talk | Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:''' * Dosud neexistuje neprázdná diskusní stránka pod novým jménem a * nezrušíte křížek ve formuláři. V těchto případech musíte přesunout nebo sloučit stránky manuálně, jestliže si to přejete. |
movepagetext Talk | Pomocí tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii pod nový název. Původní název se stane přesměrováním na nový název. Odkazy na předchozí název <i>nebudou</i> změněny. <b>VAROVÁNÍ!</b> Toto může drastická a nečekaná změna pro oblíbené stránky. Ujistěte se, prosím, že chápete důsledky vašeho kroku před tím, než změnu provedete. |
movereason Talk | Důvod |
movetalk Talk | Přesunout také diskusní stránku, existuje-li. |
movethispage Talk | Přesunout stránku |
mw_math_html Talk | HTML pokud je to možné, jinak PNG |
mw_math_mathml Talk | MathML pokud je podporováno (experimentální) |
mw_math_modern Talk | Doporučené nastavení pro moderní prohlížeče |
mw_math_png Talk | Vždy jako PNG |
mw_math_simple Talk | Jednoduché jako HTML, jinak PNG |
mw_math_source Talk | Ponechat jako TeX (pro textové prohlížeče) |
mycontris Talk | Mé příspěvky |
mypage Talk | Moje stránka |
mypreferences Talk | Nastavení |
mytalk Talk | Moje diskuse |
mywatchlist Talk | Sledované stránky |
namespace Talk | Jmenný prostor: |
namespacesall Talk | všechny |
navigation Talk | Navigace |
nbytes Talk | $1 {{plural:$1|bajt|bajty|bajtů}} |
ncategories Talk | $1 {{plural:$1|kategorie|kategorie|kategorií}} |
nchanges Talk | $1 {{PLURAL:$1|change|changes}} |
newarticle Talk | (Nový) |
newarticletext Talk | Následovali jste odkaz na stránku, která dosud neexistuje. Pokud ji chcete vytvořit, napište text do rámečku níže a stiskněte tlačítko ''Uložit změny''. Další rady najdete v [[{{MediaWiki:helppage}}|nápovědě]]. Pokud jste zde omylem, stiskněte ve svém prohlížeči tlačítko ''Zpět''. |
newarticletextanon Talk | {{int:newarticletext}} |
newimages Talk | Galerie nových obrázků |
newimages-summary Talk | |
newmessagesdifflink Talk | rozdíl oproti předchozí verzi |
newmessageslink Talk | nové zprávy |
newpage Talk | Nová stránka |
newpageletter Talk | N |
newpages Talk | Nejnovější články |
newpages-summary Talk | |
newpages-username Talk | Uživatelské jméno: |
newpassword Talk | Nové heslo |
newtalkseperator Talk | ,_ |
newtitle Talk | Na nový název |
newwindow Talk | (otevře se v novém okně) |
next Talk | násl |
nextdiff Talk | Následující porovnání › |
nextn Talk | $1 následujících |
nextpage Talk | Další stránka ($1) |
nextrevision Talk | Novější verze › |
nlinks Talk | $1 {{plural:$1|odkaz|odkazy|odkazů}} |
nmembers Talk | $1 {{plural:$1|stránka|stránky|stránek}} |
noarticletext Talk | Tato stránka zatím neobsahuje žádný text, můžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zkusit tento název vyhledat]] na jiných stránkách, nebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} tuto stránku založit]. |
noarticletextanon Talk | {{int:noarticletext}} |
noautoblockblock Talk | bez autoblokování |
noconnect Talk | Promiňte! Tato wiki má nějaké technické potíže a nepodařilo se připojit k databázovém serveru.<br /> $1 |
nocontribs Talk | Nenalezeny žádné změny vyhovující kritériím. |
nocookieslogin Talk | {{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a zkuste znovu. |
nocookiesnew Talk | Uživatelský účet byl vytvřen, ale nejste přihlášeni. {{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a přihlaste se znovu s vaším novým uživatelským jménem a heslem. |
nocreatetext Talk | Na tomto serveru je možnost vytváření nových stránek omezena. Můžete se vrátit a editovat již existující stránku, nebo [[Special:Userlogin|se přihlásit či se registrovat]]. |
nocreatetitle Talk | Vytváření nových stránek je omezeno |
nocreativecommons Talk | Na tomto server je vypnuto generování metadat Creative Commons RDF. |
nocredits Talk | K této stránce neexistuje informace o zásluhách. |
nodb Talk | Nebylo možné vybrat databázi $1 |
nodublincore Talk | Na tomto serveru je vypnuto generování metadat Dublin Core RDF. |
noemail Talk | Uživatel „$1“ nemá zaregistrovanou e-mailovou adresu. |
noemailprefs Talk | Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu. |
noemailtext Talk | Tento uživatel buď nezadal platnou adresu nebo zakázal přijímat zprávy od jiných uživatelů. |
noemailtitle Talk | Bez e-mailové adresy |
noexactmatch Talk | '''Neexistuje žádná stránka s názvem „$1“.''' Můžete tuto stránku [[:$1|založit]]. |
nohistory Talk | O této stránce neexistuje historie editací. |
noimage Talk | Soubor s tímto jménem neexistuje, můžete ho $1 |
noimage-linktext Talk | načíst |
noimages Talk | Není co zobrazit. |
nolicense Talk | Bez udání licence |
nolinkshere Talk | Žádná stránka na '''[[:$1]]''' neodkazuje. |
nolinkshere-ns Talk | No pages link to '''[[:$1]]''' in the chosen namespace. |
nolinkstoimage Talk | Na tento soubor neodkazuje žádná stránka. |
nologin Talk | Dosud nemáte účet? $1. |
nologinlink Talk | Zaregistrujte se |
noname Talk | Musíte uvést jméno svého účtu. |
nonefound Talk | <strong>Poznámka</strong>: neúspěšná hledání jsou často důsledkem zadání slov, která nejsou indexována, nebo uvedením mnoha slov najednou (ve výsledku se objeví jen ty stránky, které obsahují všechna zadaná slova). |
nonunicodebrowser Talk | <strong>UPOZORNĚNÍ: Váš prohlížeč není schopen pracovat se znaky Unicode, pro editaci stránek prosím použijte nějaký jiný.</strong> |
nospecialpagetext Talk | Žádaná speciální stránka na této wiki neexistuje. |
nosuchaction Talk | Neznámý úkon |
nosuchactiontext Talk | Tato wiki nezná činnost (action) uvedenou v URL. |
nosuchsectiontext Talk | You tried to edit a section that doesn't exist. Since there is no section $1, there's no place to save your edit. |
nosuchsectiontitle Talk | No such section |
nosuchspecialpage Talk | Neexistující speciální stránka |
nosuchuser Talk | Neexistuje uživatel se jménem „$1“. Zkontrolujte zápis, nebo si vytvořte nový účet. |
nosuchusershort Talk | Neexistuje uživatel se jménem „$1“. Zkontrolujte zápis. |
notacceptable Talk | Tento wiki server není schopen poskytnout data ve formátu, který by váš klient byl schopen přečíst. |
notanarticle Talk | Toto není článek |
notargettext Talk | Této funkci musíte určit cílovou stránku nebo uživatele. |
notargettitle Talk | Bez cílové stránky |
note Talk | <strong>Poznámka:</strong> |
notextmatches Talk | Žádné stránky textem neodpovídají. |
notitlematches Talk | Žádné stránky názvem neodpovídají. |
notloggedin Talk | Nejste přihlášen(a) |
nouserspecified Talk | Musíte zadat uživatelské jméno. |
nov Talk | 11. |
november Talk | listopad |
november-gen Talk | listopadu |
nowatchlist Talk | Na svém seznamu sledovaných stránek nemáte žádné položky. |
nowiki_sample Talk | Vložit sem neformátovaný text |
nowiki_tip Talk | Ignorovat formátování wiki |
nrevisions Talk | $1 {{plural:$1|revize|revize|revizí}} |
nstab-category Talk | Kategorie |
nstab-help Talk | Nápověda |
nstab-image Talk | Soubor |
nstab-main Talk | Článek |
nstab-media Talk | Soubor |
nstab-mediawiki Talk | Hlášení |
nstab-project Talk | {{SITENAME}} |
nstab-special Talk | Speciální |
nstab-template Talk | Šablona |
nstab-user Talk | Uživatelova stránka |
numauthors Talk | Počet různých autorů (článek): $1 |
number_of_watching_users_RCview Talk | [$1] |
number_of_watching_users_pageview Talk | [$1 {{plural:$1|sledující uživatel|sledující uživatelé|sledujících uživatelů}}] |
numedits Talk | Počet editací (článek): $1 |
numtalkauthors Talk | Počet různých autorů (diskusní stránka): $1 |
numtalkedits Talk | Počet editací (diskusní stránka): $1 |
numwatchers Talk | Počet sledujících uživatelů: $1 |
nviews Talk | $1 zobrazení |
oct Talk | 10. |
october Talk | říjen |
october-gen Talk | října |
ok Talk | OK |
oldpassword Talk | Staré heslo |
orig Talk | původní |
othercontribs Talk | Do textu přispěli $1. |
otherlanguages Talk | V jiných jazycích |
others Talk | ostatní |
overlogpagetext Talk | Below is a list of the most recent deletions and blocks involving content hidden from Sysops. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
oversightlog Talk | Oversight log |
page_first Talk | první |
page_last Talk | last |
pagecategories Talk | Kategorie |
pagecategorieslink Talk | Special:Categories |
pagemovedsub Talk | Úspěšně přesunuto |
pagemovedtext Talk | Stránka „[[$1]]“ přesunuta na „[[$2]]“. '''Nyní''' následujte odkaz [[{{ns:-1}}:Whatlinkshere/$1]]: pokud se v seznamu vyskytnou nějaké přesměrovače, je třeba je upravit tak, aby ukazovaly na nový název ($2), jinak nebudou fungovat. |
pagetitle Talk | $1 - {{SITENAME}} |
passwordremindertext Talk | Někdo (patrně Vy, z IP adresy $1) žádal, abychom Vám poslali nové heslo pro přihlášení do {{SITENAME}} ($4). Heslo pro uživatele "$2" je nyní "$3". Doporučujeme přihlásit se nyní a změnit heslo. Pokud jste o změnu hesla nežádali nebo jste si na původní heslo již vzpomněli a už ho změnit nechcete, můžete tuto zprávu ignorovat a používat staré heslo. |
passwordremindertitle Talk | Připomenutí ztraceného hesla z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
passwordsent Talk | Dočasné heslo bylo zasláno na e-mailovou adresu registrovanou pro „$1“. Přihlaste se, prosím, znovu, jakmile ho obdržíte. |
passwordtooshort Talk | Vaše heslo je příliš krátké. Musí obsahovat nejméně $1 {{plural:$1|znak|znaky|znaků}}. |
patrol-log-auto Talk | (automaticky) |
patrol-log-diff Talk | r$1 |
patrol-log-header Talk | |
patrol-log-line Talk | označit revizi $1 článku $2 za prověřenou $3 |
patrol-log-page Talk | Kniha prověřených editací |
perfcached Talk | Následující data jsou z cache a nemusí být plně aktuální: |
perfcachedts Talk | Následující data jsou z cache, která byla naposledy aktualizována $1. |
perfdisabled Talk | Omlouváme se. Tato služba byla dočasně znepřístupněna, protože zpomalovala databázi natolik, že nikdo nemohl používat wiki. |
perfdisabledsub Talk | Tady je uložená kopie z $1: |
permalink Talk | Trvalý odkaz |
permissions Talk | Permissions |
personaltools Talk | Osobní nástroje |
policy-url Talk | Project:Pravidla |
popularpages Talk | Nejnavštěvovanější stránky |
popularpages-summary Talk | |
portal Talk | Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
portal-url Talk | Project:Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
postcomment Talk | Přidat komentář |
powersearch Talk | Hledání |
powersearchtext Talk | Hledat ve jmenných prostorech:<br /> $1<br /> $2 Vypsat přesměrování Hledat $3 $9 |
preferences Talk | Nastavení |
preferences-summary Talk | |
prefixindex Talk | Seznam stránek podle začátku názvu |
prefixindex-summary Talk | |
prefs-help-email Talk | *) E-mail (volitelný): Umožní ostatním uživatelům vás kontaktovat, aniž by tato adresa byla zobrazena; také vám na tuto adresu může být zasláno nové heslo v případě, že své heslo zapomenete. |
prefs-help-email-enotif Talk | Na tuto adresu vám budou zasílány informace o změně stránek, pokud o ně požádáte. |
prefs-help-realname Talk | **) Skutečné jméno (volitelné): pokud ho zadáte, bude použito pro označení autorství vaší práce.<br /> |
prefs-misc Talk | Různé |
prefs-personal Talk | Údaje o uživateli |
prefs-rc Talk | Poslední změny |
prefs-watchlist Talk | Sledované stránky |
prefs-watchlist-days Talk | Počet dní zobrazených ve sledovaných stránkách: |
prefs-watchlist-edits Talk | Počet editací zobrazených na zdokonalených sledovaných stránkách: |
prefsnologin Talk | Nejste přihlášen(a)! |
prefsnologintext Talk | Pro nastavení se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]]. |
prefsreset Talk | Nastavení vráceno. |
preview Talk | Náhled |
previewconflict Talk | Tento náhled ukazuje text tak, jak bude vypadat po uložení stránky. |
previewnote Talk | Pamatujte, že toto je pouze náhled, ne uložení! |
previousdiff Talk | ‹ Předchozí porovnání |
previousrevision Talk | ‹ Starší verze |
prevn Talk | $1 předchozích |
prevpage Talk | Předchozí stránka ($1) |
print Talk | Vytisknout |
printableversion Talk | Verze k tisku |
privacy Talk | Ochrana osobních údajů |
privacypage Talk | Project:Ochrana osobních údajů |
projectpage Talk | Prohlédnout si stránku o projektu |
protect Talk | Zamknout |
protect-cascade Talk | Kaskádní zámek - zamkne všechny stránky vložené do této stránky. |
protect-cascadeon Talk | Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení. |
protect-default Talk | (odemčeno) |
protect-expiring Talk | vyprší $1 (UTC) |
protect-level-autoconfirmed Talk | Pouze registrovaní |
protect-level-sysop Talk | Pouze správci |
protect-locked-access Talk | Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-locked-blocked Talk | You cannot change protection levels while blocked. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-locked-dblock Talk | Protection levels cannot be changed due to an active database lock. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-summary-cascade Talk | kaskádový |
protect-text Talk | Zde si můžete prohlédnout či změnit nastavení zámků stránky <strong>$1</strong>. |
protect-unchain Talk | Oddělené ovládání zámku přesunů |
protect_change Talk | change protection |
protect_expiry_invalid Talk | Čas vypršení je chybný. |
protect_expiry_old Talk | Expiry time is in the past. |
protectcomment Talk | Důvod zamčení |
protectedarticle Talk | zamyká „[[$1]]“ |
protectedinterface Talk | Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a smějí ji editovat jen správci. |
protectedpage Talk | Zamčená stránka |
protectedpages Talk | Zamčené stránky |
protectedpages-summary Talk | |
protectedpagesempty Talk | No pages are currently protected with these parameters. |
protectedpagestext Talk | Následující stránky jsou zamčeny nebo polozamčeny pro editaci nebo přesun: |
protectedpagetext Talk | Tato stránka byla zamčena, takže ji nelze editovat. |
protectedpagewarning Talk | <strong>Varování:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci. |
protectexpiry Talk | Čas vypršení |
protectlogpage Talk | Kniha zamčení |
protectlogtext Talk | Níže je uveden seznam všech zamčení a odemčení stránek. |
protectmoveonly Talk | Bránit pouze proti přesunutí |
protectsub Talk | (Zamyká se „$1“) |
protectthispage Talk | Zamknout stránku |
proxyblocker Talk | Blokování proxy serverů |
proxyblockreason Talk | Vaše IP adresa byla zablokována, protože funguje jako otevřený proxy server. Kontaktujte svého poskytovatele internetového připojení nebo technickou podporu a informujte je o tomto vážném bezpečnostním problému. |
proxyblocksuccess Talk | Hotovo. |
pubmedurl Talk | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
qbbrowse Talk | Listování |
qbedit Talk | Editování |
qbfind Talk | Hledání |
qbmyoptions Talk | Moje volby |
qbpageinfo Talk | Kontext |
qbpageoptions Talk | Tato stránka |
qbsettings Talk | Nastavení lišty nástrojů |
qbsettings-fixedleft Talk | Leží vlevo |
qbsettings-fixedright Talk | Leží vpravo |
qbsettings-floatingleft Talk | Visí vlevo |
qbsettings-floatingright Talk | Visí vpravo |
qbsettings-none Talk | Žádný |
qbspecialpages Talk | Speciální stránky |
querypage-no-updates Talk | Aktualizace této stránky je vypnuta. Data teď nebudou obnoveny. |
randompage Talk | Náhodná stránka |
randompage-nopages Talk | There are no pages in this namespace. |
randompage-url Talk | Special:Random |
randomredirect Talk | Náhodné přesměrování |
randomredirect-nopages Talk | There are no redirects in this namespace. |
range_block_disabled Talk | Blokování rozsahů IP adres je zakázáno. |
rc-change-size Talk | $1 |
rc_categories Talk | Omezit na kategorie (oddělené „|“) |
rc_categories_any Talk | Všechny |
rclinks Talk | Ukázat $1 posledních změn během posledních $2 dnů; $3. |
rclistfrom Talk | Ukázat nové změny, počínaje od $1 |
rclsub Talk | (stránek odkazovaných z „$1“) |
rcnote Talk | Níže {{plural:$1|je poslední|jsou poslední|je posledních}} <strong>$1</strong> {{plural:$1|změna|změny|změn}} za {{plural:$2|poslední|poslední|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|den|dny|dnů}} před $3. |
rcnotefrom Talk | Níže {{plural:$1|je|jsou|je}} nejvýše <b>$1</b> {{plural:$1|změna|změny|změn}} od <b>$2</b>. |
rcpatroldisabled Talk | Hlídka posledních změn vypnuta |
rcpatroldisabledtext Talk | Hlídka posledních změn je momentálně vypnuta. |
rcshowhideanons Talk | $1 anonymní uživatele |
rcshowhidebots Talk | $1 roboty |
rcshowhideliu Talk | $1 přihlášené uživatele |
rcshowhidemine Talk | $1 moje editace |
rcshowhideminor Talk | $1 malé editace |
rcshowhidepatr Talk | $1 prověřené editace |
readonly Talk | Databáze je uzamčena |
readonly_lag Talk | Databáze byla automaticky dočasně uzamčena kvůli zpoždění ostatních databázových servery proti hlavnímu |
readonlytext Talk | Databáze je nyní uzamčena, takže nelze ukládat nové doplňky a změny. Důvodem je pravděpodobně pravidelná údržba, po které se vše vrátí do normálního stavu. Správce, který databázi zamkl, zanechal následující zprávu: $1 |
readonlywarning Talk | VAROVÁNÍ: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže nebudete moci uložit své změny. Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později. |
recentchanges Talk | Poslední změny |
recentchanges-feed-description Talk | Na tomto kanále sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}. |
recentchanges-url Talk | Special:Recentchanges |
recentchangesall Talk | všechny |
recentchangescount Talk | Počet zobrazených záznamů v posledních změnách |
recentchangesdays Talk | Days to show in recent changes: |
recentchangeslinked Talk | Související změny |
recentchangeslinked-noresult Talk | No changes on linked pages during the given period. |
recentchangeslinked-summary Talk | This special page lists the last changes on pages who are linked. Pages on your watchlist are '''bold'''. |
recentchangestext Talk | Sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na této stránce. |
recreate Talk | Znovu založit |
redirectedfrom Talk | (Přesměrováno z $1) |
redirectingto Talk | Přesměrovává se na [[$1]]… |
redirectpagesub Talk | Přesměrování |
remembermypassword Talk | Trvalé přihlášení |
removechecked Talk | Vyřadit označené položky ze seznamu sledovaných |
removedwatch Talk | Vyřazeno ze seznamu sledovaných stránek |
removedwatchtext Talk | Stránka „$1“ byla vyřazena z vašeho seznamu sledovaných stránek. |
removingchecked Talk | Požadované položky se odstraňují ze seznamu sledovaných… |
resetpass Talk | Nové nastavení hesla účtu |
resetpass_announce Talk | Přihlašujete se dočasným heslem zaslaným e-mailem. Přihlášení lze dokončit po nastavení nového trvalého hesla. |
resetpass_bad_temporary Talk | Neplatné dočasné heslo. Možná již bylo heslo úspěšně změněno nebo někdo znovu požádal o nové dočasné heslo. |
resetpass_forbidden Talk | Na této wiki heslo nelze změnit. |
resetpass_header Talk | Nové nastavení hesla |
resetpass_missing Talk | Ve formuláři nejsou žádná data. |
resetpass_submit Talk | Nastavit heslo a přihlásit se |
resetpass_success Talk | Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Probíhá přihlašování... |
resetpass_text Talk | <!-- Sem přidejte text --> |
resetprefs Talk | Vrátit původní nastavení |
restorelink Talk | {{plural:$1|smazanou editaci|$1 smazané editace|$1 smazaných editací}} |
restrictedpheading Talk | Speciální stránky s omezeným přístupem |
restriction-edit Talk | Editace |
restriction-level Talk | Restriction level |
restriction-level-all Talk | any level |
restriction-level-autoconfirmed Talk | polozamčeno |
restriction-level-sysop Talk | zamčeno |
restriction-move Talk | Přesun |
restriction-type Talk | Permission |
resultsperpage Talk | Počet nalezených článků na jednu stránku výsledků |
retrievedfrom Talk | Citováno z „$1“ |
returnto Talk | Návrat na stránku „$1“. |
retypenew Talk | Napište znovu nové heslo |
reupload Talk | Načíst znovu |
reuploaddesc Talk | Vrátit se k načtení. |
rev-deleted-comment Talk | (komentář odstraněn) |
rev-deleted-event Talk | (entry removed) |
rev-deleted-text-permission Talk | <div class="mw-warning plainlinks"> Tato revize byla odstraněna z veřejného archivu. Podrobnosti o smazání mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek]. </div> |
rev-deleted-text-view Talk | <div class="mw-warning plainlinks"> Tato revize byla odstraněna z veřejného archivu. Jako správce si ji však můžete prohlédnout; podrobnosti o smazání mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek]. </div> |
rev-deleted-user Talk | (uživatelské jméno odstraněno) |
rev-delundel Talk | skrýt/zobrazit |
revdelete-hide-comment Talk | Skrýt editační komentář |
revdelete-hide-image Talk | Hide file content |
revdelete-hide-name Talk | Hide action and target |
revdelete-hide-restricted Talk | Tato omezení aplikovat i na správce |
revdelete-hide-text Talk | Skrýt text revize |
revdelete-hide-user Talk | Skrýt uživatelovu IP adresu |
revdelete-legend Talk | Nastavit omezení k revizi: |
revdelete-log Talk | Komentář: |
revdelete-logaction Talk | $1 {{plural:$1|revision|revisions}} set to mode $2 |
revdelete-logentry Talk | změnil viditelnost revizí u [[$1]] |
revdelete-nooldid-text Talk | Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít. |
revdelete-nooldid-title Talk | Nezadána revize |
revdelete-selected Talk | Zvolené revize [[:$1]]: |
revdelete-submit Talk | Aplikovat nastavení |
revdelete-success Talk | Revision visibility successfully set. |
revdelete-suppress Talk | Suppress data from sysops as well as others |
revdelete-text Talk | Smazané revize budou nadále zobrazeny v historii stránky, ale jejich text nebude veřejně dostupný. Ostatní správci této wiki si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit, pokud to provozovatel serveru nezakázal. |
revdelete-unsuppress Talk | Remove restrictions on restored revisions |
reverted Talk | Obnovení předchozí verze |
revertimg Talk | vrátit |
revertmove Talk | vrátit |
revertpage Talk | Editace uživatele „$2“ vrácena do předchozího stavu, jehož autorem je „$1“. |
revhistory Talk | Historie editací |
revision-info Talk | Verze z $1; $2 |
revision-nav Talk | ($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6) |
revisionasof Talk | Verze z $1 |
revisiondelete Talk | Smazat/obnovit revize |
revnotfound Talk | Verze nenalezena |
revnotfoundtext Talk | Nelze najít starou verzi, kterou žádáte. Zkuste prosím zkontrolovat URL hledané stránky.\b |
rfcurl Talk | http://tools.ietf.org/html/rfc$1 |
rightslog Talk | Kniha práv uživatelů |
rightslogentry Talk | změnil pro $1 členství ve skupinách z $2 na $3 |
rightslogtext Talk | Toto je záznam změn uživatelských práv. |
rightsnone Talk | (žádné) |
rollback Talk | Vrátit zpět editace |
rollback_short Talk | Vrátit zpět |
rollbackfailed Talk | Nešlo vrátit zpět |
rollbacklink Talk | vrácení zpět |
rows Talk | Řádky |
sat Talk | so |
saturday Talk | sobota |
savearticle Talk | Uložit změny |
savedprefs Talk | Vaše nastavení bylo uloženo. |
savefile Talk | Uložit soubor |
saveprefs Talk | Uložit nastavení |
saveusergroups Talk | Uložit uživatelské skupiny |
scarytranscludedisabled Talk | [Vkládání šablon mezi wiki je vypnuto] |
scarytranscludefailed Talk | [Nepodařilo se načíst šablonu pro $1; je mi líto] |
scarytranscludetoolong Talk | [Příliš dlouhé URL; je mi líto] |
search Talk | Hledat |
searcharticle Talk | Jít na |
searchbutton Talk | Hledat |
searchcontaining Talk | Hledat články obsahující ''$1''. |
searchdisabled Talk | <p>Omlouváme se. Plnotextové vyhledávání je dočasně nedostupné. Zatím můžete zkusit vyhledávání Googlem; je ale možné, že jeho výsledky nemusí být aktuální.</p> |
searchfulltext Talk | Plnotextové hledání |
searchnamed Talk | Hledat články pojmenované ''$1''. |
searchresults Talk | Výsledky hledání |
searchresultshead Talk | Vyhledávání |
searchresulttext Talk | Pro více informací o tom, jak hledat na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, se podívejte do [[{{MediaWiki:helppage}}|nápovědy]]. |
searchsubtitle Talk | Hledáno „[[:$1]]“ |
searchsubtitleinvalid Talk | Hledáno „$1“ |
sectionlink Talk | › |
selectnewerversionfordiff Talk | Vyberte novější verzi pro porovnání |
selectolderversionfordiff Talk | Vyberte starší verzi pro porovnání |
selfmove Talk | Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu. |
semiprotectedpagewarning Talk | <strong>Poznámka:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé. |
sep Talk | 9. |
september Talk | září |
september-gen Talk | září |
servertime Talk | Aktuální čas na serveru |
session_fail_preview Talk | <strong>Omlouváme se, ale váš požadavek se nepodařilo zpracovat. Zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se odhlásit a znovu přihlásit.</strong> |
session_fail_preview_html Talk | <strong>Omlouváme se, ale váš požadavek se nepodařilo zpracovat.</strong> ''Jelikož tato wiki má povoleno libovolné HTML, není zobrazen náhled jako prevence proti útokům JavaScriptem.'' Pokud jde o zamýšlenou editaci, zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se odhlásit a znovu přihlásit. |
sessionfailure Talk | Zřejmě je nějaký problém s vaším přihlášením; vámi požadovaná činnost byla stornována jako prevence před neoprávněným přístupem. Stiskněte tlačítko „zpět“, obnovte stránku, ze které jste přišli a zkuste činnost znovu. |
shareddescriptionfollows Talk | - |
sharedupload Talk | Tento soubor je sdílený a může být používán ostatními projekty. |
shareduploadwiki Talk | Více informací najdete na $1. |
shareduploadwiki-linktext Talk | stránce s popisem |
shortpages Talk | Nejkratší články |
shortpages-summary Talk | |
show Talk | ukázat |
show-big-image Talk | Full resolution |
show-big-image-thumb Talk | <small>Size of this preview: $1 × $2 pixels</small> |
showdiff Talk | Ukázat změny |
showhidebots Talk | ($1 roboty) |
showingresults Talk | Zobrazuji <strong>$1</strong> {{plural:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>. |
showingresultsnum Talk | Zobrazuji <strong>$3</strong> {{plural:$3|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>. |
showlast Talk | Ukázat posledních $1 obrázků řazených $2. |
showlivepreview Talk | Rychlý náhled |
showpreview Talk | Ukázat náhled |
showtoc Talk | zobrazit |
sidebar Talk | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
* navigation ** mainpage|mainpage ** currentevents-url|currentevents ** Pravidla|Pravidla ** Apiterapie|Apiterapie ** Recepty|Recepty ** Rady|Rady, tipy, triky ** VŠB-TU Ostrava|VŠB-TU Ostrava ** SPŠ Bruntál|SPŠ Bruntál ** Osmák Degu|Osmák Degu ** Odkazy|Odkazy ** recentchanges-url|recentchanges ** helppage|help | |
sig_tip Talk | Váš podpis s časovým údajem |
signupend Talk | {{int:loginend}} |
sitenotice Talk | - |
sitestats Talk | Statistika {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
sitestatstext Talk | V databázi je celkem '''$1''' {{plural:$1|stránka|stránky|stránek}}. Toto číslo zahrnuje diskusní stránky, stránky o {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, pahýly, přesměrování a další, které nejsou články v pravém slova smyslu. Kromě nich zbývá '''$2''' pravděpodobně {{plural:$2|skutečný článek|skutečné články|skutečných článků}}. {{plural:$8|Byl načten|Byly načteny|Bylo načteno}} '''$8''' {{plural:$8|obrázek|obrázky|obrázků}}. Od založení wiki bylo navštíveno celkem '''$3''' stránek a editováno '''$4'''krát. To činí v průměru '''$5''' editací na stránku a '''$6''' návštěv na editaci. Aktuální délka fronty údržby je '''$7'''. |
sitesubtitle Talk | |
sitesupport Talk | Sponzorství |
sitesupport-url Talk | Project:Sponzorství |
sitetitle Talk | {{SITENAME}} |
siteuser Talk | uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1 |
siteusers Talk | uživatel(é) {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1 |
size-bytes Talk | $1 B |
size-gigabytes Talk | $1 GB |
size-kilobytes Talk | $1 kB |
size-megabytes Talk | $1 MB |
skin Talk | Styl |
skinpreview Talk | (Náhled) |
sorbs Talk | SORBS DNSBL |
sorbs_create_account_reason Talk | Vaše IP adresa je uvedena na seznamu [http://www.sorbs.net/ SORBS] DNSBL jako otevřený proxy server. Z této adresy si nemůžete založit účet |
sorbsreason Talk | Vaše IP adresa je uvedena na seznamu [http://www.sorbs.net/ SORBS] DNSBL jako otevřený proxy server. |
sourcefilename Talk | Jméno zdrojového souboru |
sp-contributions-blocklog Talk | Kniha zablokování |
sp-contributions-footer Talk | - |
sp-contributions-footer-anon Talk | - |
sp-contributions-newbies Talk | Show contributions of new accounts only |
sp-contributions-newbies-sub Talk | Noví uživatelé |
sp-contributions-newer Talk | $1 novějších |
sp-contributions-newest Talk | Nejnovější |
sp-contributions-older Talk | $1 starších |
sp-contributions-oldest Talk | Nejstarší |
sp-contributions-search Talk | Search for contributions |
sp-contributions-submit Talk | Search |
sp-contributions-username Talk | IP Address or username: |
sp-newimages-showfrom Talk | Zobrazit nové obrázky počínaje od $1 |
spam_blanking Talk | Všechny revize obsahovaly odkazy na $1, vyprázdněno |
spam_reverting Talk | Revert na poslední verzi neobsahující odkazy na $1 |
spambot_username Talk | Systémový čistič spamu |
spamprotectionmatch Talk | Následující text spustil náš filtr proti spamu: $1 |
spamprotectiontext Talk | Stránka, kterou jste se pokusil(a) uložit, byla zablokována protispamovým filtrem. Pravděpodobnou příčinou je odkaz na externí stránky. Může vás zajímat následující regulární výraz, který označuje v současné době blokované stránky: |
spamprotectiontitle Talk | Protispamový filtr |
speciallogtitlelabel Talk | Název: |
specialloguserlabel Talk | Uživatel: |
specialpage Talk | Speciální stránka |
specialpage-empty Talk | This page is empty. |
specialpages Talk | Speciální stránky |
specialpages-summary Talk | |
spheading Talk | Speciální stránky pro všechny uživatele |
sqlhidden Talk | (SQL dotaz skryt) |
statistics Talk | Statistika |
statistics-footer Talk | |
statistics-mostpopular Talk | Nejčtenější stránky |
storedversion Talk | Uložená verze |
stubthreshold Talk | Hranice pro zobrazení pahýlu |
subcategories Talk | Podkategorie |
subcategorycount Talk | Tato kategorie obsahuje $1 {{plural:$1|podkategorii|podkategorie|podkategorií}}. |
subject Talk | Předmět/nadpis |
subject-preview Talk | Náhled předmětu/nadpisu |
successfulupload Talk | Načtení úspěšně provedeno! |
summary Talk | <a href="{{LOCALURLE:Project:Shrnutí editace}}" class="internal" title="Stručně popište změny, které jste zde učinili">Shrnutí editace</a> |
summary-preview Talk | Náhled shrnutí |
sun Talk | ne |
sunday Talk | neděle |
table_pager_empty Talk | Nic nebylo nalezeno |
table_pager_first Talk | První stránka |
table_pager_last Talk | Poslední stránka |
table_pager_limit Talk | Zobrazit $1 položek na stránku |
table_pager_limit_submit Talk | Zobrazit |
table_pager_next Talk | Následující stránka |
table_pager_prev Talk | Předchozí stránka |
tagline Talk | Z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} |
talk Talk | Diskuse |
talkexists Talk | Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení. |
talkpage Talk | Diskusní stránka |
talkpagelinktext Talk | Talk |
talkpagemoved Talk | Diskusní stránka byla také přesunuta. |
talkpagenotmoved Talk | Diskusní stránka <strong>nebyla</strong> přesunuta. |
talkpagetext Talk | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
template-protected Talk | (zamčena) |
template-semiprotected Talk | (polozamčena) |
templatepage Talk | Prohlédnout si šablonu |
templatesused Talk | Šablony používané na této stránce: |
templatesusedpreview Talk | Šablony používané v tomto náhledu: |
templatesusedsection Talk | Šablony používané v této části stránky: |
textboxsize Talk | Editace |
textmatches Talk | Stránky s odpovídajícím textem |
thisisdeleted Talk | Prohlédnout nebo obnovit $1? |
throttled-mailpassword Talk | Heslo již bylo jednou zasláno během uplynulých $1 hodin. Heslo může být zasláno jen jednou za $1 {{plural:$1|hodinu|hodiny|hodin}}. |
thu Talk | čt |
thumbnail-more Talk | Zvětšit |
thumbnail_dest_directory Talk | Unable to create destination directory |
thumbnail_error Talk | Chyba při vytváření náhledu: $1 |
thumbnail_invalid_params Talk | Invalid thumbnail parameters |
thumbsize Talk | Velikost náhledu: |
thursday Talk | čtvrtek |
timezonelegend Talk | Časové pásmo |
timezoneoffset Talk | Posun |
timezonetext Talk | Označte, o kolik se vaše časové pásmo liší od serveru (UTC). Například pro středoevropské časové pásmo (SEČ) vyplňte „01:00“ v zimě, „02:00“ v období platnosti letního času. |
titlematches Talk | Stránky s odpovídajícím názvem |
toc Talk | Obsah |
tog-ccmeonemails Talk | Zasílat mi kopie e-mailů, které pošlu jiným uživatelům |
tog-diffonly Talk | Nezobrazovat obsah stránky pod rozdílem verzí |
tog-editondblclick Talk | Editovat dvojklikem (JavaScript) |
tog-editsection Talk | Zapnout možnost editace části článku pomocí odkazu [editovat] |
tog-editsectiononrightclick Talk | Zapnout možnost editace části článku pomocí kliknutí pravým tlačítkem na nadpisy v článku (JavaScript) |
tog-editwidth Talk | Roztáhnout editační okno na celou šířku |
tog-enotifminoredits Talk | Poslat e-mail i pro menší editace (které jinak nezpůsobují odeslání e-mailu) |
tog-enotifrevealaddr Talk | Prozradit mou e-mailovou adresu v upozorňujících e-mailech |
tog-enotifusertalkpages Talk | Poslat e-mail při změně mé diskusní stránky |
tog-enotifwatchlistpages Talk | Poslat e-mail při změně sledované stránky |
tog-extendwatchlist Talk | Rozšířený seznam sledovaných stránek |
tog-externaldiff Talk | Implicitně používat externí porovnávací program |
tog-externaleditor Talk | Implicitně používat externí editor |
tog-fancysig Talk | Neupravovat podpis (nevkládat automaticky odkaz) |
tog-forceeditsummary Talk | Upozornit, když nevyplním shrnutí editace |
tog-hideminor Talk | Skrýt malé editace v posledních změnách |
tog-highlightbroken Talk | Formátovat odkazy na neexistující články <a href="#" class="new">takto</a> (alternativa: takto<a href="#" class="broken">?</a>). |
tog-justify Talk | Zarovnat odstavce do bloku |
tog-minordefault Talk | Označit editaci implicitně jako malá editace |
tog-nocache Talk | Nepoužívat cache |
tog-nolangconversion Talk | Vypnout konverzi variant |
tog-numberheadings Talk | Automaticky číslovat nadpisy |
tog-previewonfirst Talk | Zobrazit při první editaci náhled |
tog-previewontop Talk | Zobrazovat náhled před editačním oknem (ne za ním) |
tog-rememberpassword Talk | Pamatovat si mé heslo mezi návštěvami |
tog-showjumplinks Talk | Používat odkazy „skočit na“ pro vyšší přístupnost |
tog-shownumberswatching Talk | Zobrazovat počet sledujících uživatelů |
tog-showtoc Talk | Ukázat obsah článku (pokud má článek více než tři nadpisy) |
tog-showtoolbar Talk | Ukázat lištu s nástroji při editaci |
tog-underline Talk | Podtrhnout odkazy |
tog-uselivepreview Talk | Používat rychlý náhled (JavaScript) (Experimentální) |
tog-usenewrc Talk | Zdokonalené poslední změny (JavaScript) |
tog-watchcreations Talk | Přidávat mnou založené stránky ke sledovaným |
tog-watchdefault Talk | Přidávat mnou editované stránky ke sledovaným |
tog-watchdeletion Talk | Přidávat stránky, které smažu, mezi sledované |
tog-watchlisthidebots Talk | Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace botů |
tog-watchlisthideminor Talk | Skrýt malé editace z mých sledovaných stránek |
tog-watchlisthideown Talk | Na seznamu sledovaných stránek skrýt moje editace |
tog-watchmoves Talk | Přidávat přesouvané stránky mezi sledované |
toolbox Talk | Nástroje |
tooltip-ca-addsection Talk | Přidat k této diskusi svůj komentář. |
tooltip-ca-delete Talk | Smazat tuto stránku. |
tooltip-ca-edit Talk | Tuto stránku můžete editovat. Prosíme použijte tlačítko Ukázat náhled před uložením. |
tooltip-ca-history Talk | Starší verze této stránky. |
tooltip-ca-move Talk | Přesunout tuto stránku |
tooltip-ca-nstab-category Talk | Zobrazit kategorii. |
tooltip-ca-nstab-help Talk | Zobrazit stránku nápovědy. |
tooltip-ca-nstab-image Talk | Zobrazit stránku obrázku. |
tooltip-ca-nstab-main Talk | Zobrazit článek |
tooltip-ca-nstab-media Talk | Zobrazit stránku souboru |
tooltip-ca-nstab-mediawiki Talk | Zobrazit systémovou zprávu. |
tooltip-ca-nstab-project Talk | Zobrazit stránku o wiki. |
tooltip-ca-nstab-special Talk | Toto je speciální stránka, kterou nelze editovat. |
tooltip-ca-nstab-template Talk | Zobrazit šablonu. |
tooltip-ca-nstab-user Talk | Zobrazit uživatelovu stránku |
tooltip-ca-protect Talk | Zamknout tuto stránku. |
tooltip-ca-talk Talk | Diskuse ke stránce |
tooltip-ca-undelete Talk | Obnovit editace této stránky provedené před jejím smazáním. |
tooltip-ca-unwatch Talk | Vyjmout tuto stránku ze sledovaných |
tooltip-ca-viewsource Talk | Tato stránka je zamčena. Můžete si prohlédnout její zdrojový kód. |
tooltip-ca-watch Talk | Přidat tuto stránku mezi sledované |
tooltip-compareselectedversions Talk | Podívat se na rozdíly mezi dvěma vybranými verzemi této stránky. |
tooltip-diff Talk | Zobrazit, jaké změny jste v textu provedli. |
tooltip-feed-atom Talk | Atom kanál pro tuto stránku |
tooltip-feed-rss Talk | RSS kanál pro tuto stránku |
tooltip-minoredit Talk | Označit změnu jako malou editaci |
tooltip-n-currentevents Talk | Informace o aktuálních událostech |
tooltip-n-help Talk | Místo, kde najdete pomoc |
tooltip-n-mainpage Talk | Navštívit Hlavní stranu |
tooltip-n-portal Talk | O projektu, jak můžete pomoci, kde hledat |
tooltip-n-randompage Talk | Přejít na náhodně vybranou stránku |
tooltip-n-recentchanges Talk | Seznam posledních změn na této wiki |
tooltip-n-sitesupport Talk | Podpořte nás |
tooltip-p-logo Talk | Hlavní strana |
tooltip-preview Talk | Kliknutím na toto tlačítko zobrazíte náhled svých změn; používejte ho, prosíme, před uložením! |
tooltip-pt-anonlogin Talk | Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné. |
tooltip-pt-anontalk Talk | Diskuse o editacích provedených z této IP adresy |
tooltip-pt-anonuserpage Talk | Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete |
tooltip-pt-login Talk | Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné. |
tooltip-pt-logout Talk | Odhlásit se |
tooltip-pt-mycontris Talk | Seznam mých příspěvků |
tooltip-pt-mytalk Talk | Moje diskusní stránka |
tooltip-pt-preferences Talk | Moje preference |
tooltip-pt-userpage Talk | Moje uživatelská stránka |
tooltip-pt-watchlist Talk | Seznam stránek, jejichž změny sleduji |
tooltip-recreate Talk | Uložit stránku, takže bude po smazání znovu vytvořena |
tooltip-save Talk | Kliknutím na toto tlačítko uložíte na trvalo své změny |
tooltip-search Talk | Prohledat tuto wiki |
tooltip-t-contributions Talk | Prohlédnout si seznam příspěvků tohoto uživatele |
tooltip-t-emailuser Talk | Poslat e-mail tomuto uživateli |
tooltip-t-recentchangeslinked Talk | Nedávné změny stránek, které sem odkazují |
tooltip-t-specialpages Talk | Seznam všech speciálních stránek |
tooltip-t-upload Talk | Nahrát obrázky či jiná multimédia |
tooltip-t-whatlinkshere Talk | Seznam všech wikistránek, které sem odkazují |
tooltip-watch Talk | Přidat stránku do seznamu sledovaných |
trackback Talk | ; $4$5 : [$2 $1] |
trackbackbox Talk | <div id='mw_trackbacks'> Zpětné odkazy k tomuto článku:<br /> $1 </div> |
trackbackdeleteok Talk | Zpětný odkaz byl úspěšně smazán. |
trackbackexcerpt Talk | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
trackbacklink Talk | Zpětný odkaz |
trackbackremove Talk | ([$1 Smazat]) |
tryexact Talk | Vyzkoušet přesné hledání |
tue Talk | út |
tuesday Talk | úterý |
uclinks Talk | Ukaž posledních $1 změn; ukaž posledních $2 dnů. |
ucnote Talk | Níže jsou uživatelovy poslední <strong>$1</strong> změny během {{plural:$2|posledního|posledních|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|dne|dnů|dnů}}. |
uctop Talk | (aktuální) |
uid Talk | Uživatelské ID: |
unblocked Talk | [[User:$1|$1]] byl odblokován |
unblockip Talk | Odblokovat uživatele |
unblockiptext Talk | Tímto formulářem je možno obnovit právo blokované IP adresy či uživatele opět přispívat do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}. |
unblocklink Talk | uvolnit |
unblocklogentry Talk | odblokovává „$1“ |
uncategorizedcategories Talk | Nekategorizované kategorie |
uncategorizedcategories-summary Talk | |
uncategorizedimages Talk | Nekategorizované soubory |
uncategorizedimages-summary Talk | |
uncategorizedpages Talk | Nekategorizované stránky |
uncategorizedpages-summary Talk | |
undelete Talk | Smazané stránky |
undelete-header Talk | Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]]. |
undelete-no-results Talk | Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají. |
undelete-revision Talk | Smazaná verze článku $1 z $2: |
undelete-search-box Talk | Hledání smazaných stránek |
undelete-search-prefix Talk | Zobraz stránky začínající na: |
undelete-search-submit Talk | Hledat |
undelete_short Talk | Obnovit $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}} |
undeletebtn Talk | Obnovit |
undeletecomment Talk | Komentář: |
undeletedarticle Talk | obnovuje „[[$1]]“ |
undeletedfiles Talk | {{plural:$1|Obnoven jeden soubor|Obnoveny $1 soubory|Obnoveno $1 souborů}} |
undeletedpage Talk | <big>'''$1 byla obnovena'''</big> Záznam o posledních mazáních a obnoveních najdete v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]]. |
undeletedrevisions Talk | {{plural:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} |
undeletedrevisions-files Talk | {{plural:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{plural:$2|soubor|soubory|souborů}} |
undeleteextrahelp Talk | Pro úplné obnovení stránky s kompletní historií ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''Obnovit'''''. Pro částečné obnovení zašrktněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''Obnovit'''''. Kliknutí na '''''Reset''''' vyprázdní komentář a zruší všechna zaškrtnutí. |
undeletehistory Talk | Pokud stránku obnovíte, všechny revize budou v historii obnoveny. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené revize se zapíší na starší místo v historii a nová stránka nebude nahrazena. |
undeletehistorynoadmin Talk | Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům. |
undeletepage Talk | Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku |
undeletepagetext Talk | Tyto stránky jsou smazány, avšak dosud archivovány, a proto je možno je obnovit. Archiv může být pravidelně vyprazdňován. |
undeletereset Talk | Reset |
undeleterevdel Talk | Undeletion will not be performed if it will result in the top page revision being partially deleted. In such cases, you must uncheck or unhide the newest deleted revisions. Revisions of files that you don't have permission to view will not be restored. |
undeleterevision-missing Talk | Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu. |
undeleterevisions Talk | $1 {{plural:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}} |
underline-always Talk | Vždy |
underline-default Talk | Podle prohlížeče |
underline-never Talk | Nikdy |
undo-failure Talk | Editace nemohla být zrušena kvůli konfliktu mezilehlých editací. |
undo-success Talk | Editace byla zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže. |
undo-summary Talk | Zrušena verze $1 od uživatele [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]]) |
unexpected Talk | Neočekávaná hodnota: "$1"="$2". |
unit-pixel Talk | px |
unlockbtn Talk | Odemknout databázi |
unlockconfirm Talk | Ano, opravdu chci odemknout databázi. |
unlockdb Talk | Odemknout databázi |
unlockdbsuccesssub Talk | Databáze odemčena |
unlockdbsuccesstext Talk | Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} je odemčena. |
unlockdbtext Talk | Pokud odemknete databázi, umožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat. |
unprotect Talk | Odemknout |
unprotectcomment Talk | Důvod odemčení |
unprotectedarticle Talk | odemyká „[[$1]]“ |
unprotectsub Talk | (Odemyká se „$1“) |
unprotectthispage Talk | Odemknout stránku |
unusedcategories Talk | Nepoužívané kategorie |
unusedcategoriestext Talk | Následující kategorie mají své stránky, ačkoli je žádná stránka ani jiná kategorie nepoužívá. |
unusedimages Talk | Nepoužívané obrázky a soubory |
unusedimagestext Talk | <p>Jiné WWW stránky mohou odkazovat přímo pomocí URL, na takové odkazy se v tomto seznamu nebere zřetel. |
unusedtemplates Talk | Nepoužívané šablony |
unusedtemplates-summary Talk | |
unusedtemplatestext Talk | Tato stránka obsahuje seznam všech stran ve jmenném prostoru {{ns:-1}}, které nejsou vloženy do žádné jiné strany. Před jejich smazáním nezapomeňte zkontrolovat ostatní odkazy. |
unusedtemplateswlh Talk | ostatní odkazy |
unwatch Talk | Nesledovat |
unwatchedpages Talk | Nesledované stránky |
unwatchedpages-summary Talk | |
unwatching Talk | Odebírám ze seznamu sledovaných stránek... |
unwatchthispage Talk | Nesledovat tuto stránku |
updated Talk | (Změna uložena) |
updatedmarker Talk | změněno od poslední návštěvy |
upload Talk | Načíst soubor |
upload-curl-error28 Talk | Čas pro nahrání vypršel |
upload-curl-error28-text Talk | Serveru dlouho neodpovídá. Zkontrolujte, že server je dostupný, počkejte chvíli a zkuste to znovu. |
upload-curl-error6 Talk | Z URL nelze číst |
upload-curl-error6-text Talk | Ze zadané URL nelze číst. Zkontrolujte ža URL je správně napsané a server je dostupný |
upload-file-error Talk | Vnitřní chyba |
upload-file-error-text Talk | Vnitřní chyba se vyskytla při vytváření dočasného souboru na serveru. Kontaktuje prosím administrátora systému. |
upload-misc-error Talk | Neznámá chyba |
upload-misc-error-text Talk | Neznámá chyba se vyskytla během nahrávání souboru. Zkontrolujte zda je URL platná a přístupné a zkuste to znovu. Pokud se chyba znovu objeví, kontaktuje administrátora systému. |
upload-proto-error Talk | Neplatný protokol |
upload-proto-error-text Talk | Nahrání vzdáleného souboru vyžaduje zadání URLs začínající na <code>http://</code> nebo <code>ftp://</code>. |
upload_directory_read_only Talk | Do adresáře pro načítané soubory ($1) nemá webserver právo zápisu. |
upload_source_file Talk | (soubor na vašem počítači) |
upload_source_url Talk | (platné, veřejně přístupné URL) |
uploadbtn Talk | Načíst soubor |
uploadcorrupt Talk | Soubor je poškozen nebo nemá správnou příponu. Zkontrolujte prosím soubor a zkuste ho načíst znovu. |
uploaddisabled Talk | Načítání souborů vypnuto. |
uploaddisabledtext Talk | Promiňte, ale načítání souborů je na této wiki vypnuto. |
uploadedfiles Talk | Načtené soubory |
uploadedimage Talk | načítá „[[$1]]“ |
uploaderror Talk | Při načítání došlo k chybě |
uploadlog Talk | kniha nahrávek |
uploadlogpage Talk | Kniha nahrávek |
uploadlogpagetext Talk | Níže najdete seznam nejnovějších souborů. |
uploadnewversion-linktext Talk | Načíst novou verzi tohoto souboru |
uploadnologin Talk | Nejste přihlášen(a) |
uploadnologintext Talk | Pro načtení souboru se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]]. |
uploadscripted Talk | Tento soubor obsahuje HTML nebo kód skriptu, který by mohl být prohlížečem chybně interpretován. |
uploadtext Talk | Pro prohlížení a hledání již dříve nahraných souborů se podívejte na [[Special:Imagelist|seznam načtených souborů]], popř. [[Special:Newimages|galerii nových obrázků]]. Všechna načtení a smazání jsou zaznamenány v [[Special:Log|protokolovacích záznamech]]. Pomocí níže uvedeného formuláře můžete na wiki nahrát obrázky a jiné soubory, které poté budete moci použít v článcích. Ve většině prohlížečů je zobrazeno tlačítko „Procházet…“, pomocí kterého budete moci vybrat soubor k načtení, jehož jméno se poté objeví v políčku vedle tlačítka. Poté stiskněte tlačítko „Načíst soubor“ k dokončení načtení. Buďte trpěliví, nahrávání může chvíli trvat. Preferované formáty jsou JPEG pro fotografie, PNG pro schémata a OGG pro zvuky. Používejte laskavě smysluplná jména souborů, soubor po načtení nelze přejmenovat. Pro vložení obrázku do stránky použijte syntaxi <code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:soubor.jpg]]</nowiki></code> nebo <code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:soubor.png|popisek]]</nowiki></code>, popř. <code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:-2}}<nowiki>:soubor.ogg]]</nowiki></code> pro zvuky. Uvědomte si laskavě, že stejně jako u ostatních wikistránek mohou ostatní uživatelé vámi nahraný soubor smazat či upravit, pokud to uznají za vhodné; pokud budete tuto funkci zneužívat, může být váš uživatelský účet zablokován. |
uploadvirus Talk | Tento soubor obsahuje virus! Podrobnosti: $1 |
uploadwarning Talk | Varování |
usercssjsyoucanpreview Talk | <strong>Tip:</strong> Použijte tlačítko „Ukázat náhled“ k testování vašeho nového css/js před uložením. |
usercsspreview Talk | '''Pamatujte, že si prohlížíte jen náhled vašeho uživatelského css, neboť ještě nebylo uloženo!''' |
userexists Talk | Uživatel se stejným jménem je už registrován. Zvolte jiné jméno. |
userinvalidcssjstitle Talk | '''Varování:''' Vzhled „$1“ neexistuje. Nezapomeňte, že uživatelské .css a .js soubory používají malá písmena, např. {{ns:User}}:{{BASEPAGENAME}}/monobook.css, nikoli {{ns:User}}:{{BASEPAGENAME}}/Monobook.css. |
userjspreview Talk | '''Pamatujte, že testujete a prohlížíte pouze náhled vašeho uživatelského javascriptu, dosud nebyl uložen!''' |
userlogin Talk | Přihlaste se |
userlogout Talk | Odhlášení |
usermailererror Talk | Chyba poštovního programu: |
username Talk | Uživatelské jméno: |
userpage Talk | Prohlédnout si uživatelovu stránku |
userrights Talk | Správa uživatelských skupin |
userrights-editusergroup Talk | Upravit uživatelské skupiny |
userrights-groupsavailable Talk | Dostupné skupiny: |
userrights-groupshelp Talk | Zvolte skupiny, do/ze kterých chcete uživatele přidat/odebrat. Nezvolené skupiny nebudou změněny. Skupinu můžete vyřadit z vybraných pomocí CTRL + Levé tlačítko myši |
userrights-groupsmember Talk | Člen skupin: |
userrights-lookup-user Talk | Spravovat uživatelské skupiny |
userrights-reason Talk | Reason for change: |
userrights-summary Talk | |
userrights-user-editname Talk | Zadejte uživatelské jméno: |
userstats Talk | O uživatelích |
userstatstext Talk | Je zde '''$1''' {{plural:$1|registrovaný uživatel|registrovaní uživatelé|registrovaných uživatelů}}, z toho '''$2''' ($4 %) {{plural:$2|je správce|jsou $5|jsou $5}}. |
variantname-kk Talk | kk |
variantname-kk-cn Talk | kk-cn |
variantname-kk-kz Talk | kk-kz |
variantname-kk-tr Talk | kk-tr |
variantname-sr Talk | sr |
variantname-sr-ec Talk | sr-ec |
variantname-sr-el Talk | sr-el |
variantname-sr-jc Talk | sr-jc |
variantname-sr-jl Talk | sr-jl |
variantname-zh Talk | zh |
variantname-zh-cn Talk | cn |
variantname-zh-hk Talk | hk |
variantname-zh-sg Talk | sg |
variantname-zh-tw Talk | tw |
version Talk | Verze |
versionrequired Talk | Vyžadováno MediaWiki verze $1 |
versionrequiredtext Talk | Pro použití této stránky je vyžadováno MediaWiki verze $1. Vizte [[{{ns:-1}}:Version]]. |
viewcount Talk | Celkem zobrazeno $1x. |
viewdeleted Talk | Zobrazit $1? |
viewdeletedpage Talk | Zobrazení smazané stránky |
viewhelppage Talk | Prohlédnout si stránku nápovědy |
viewpagelogs Talk | Zobrazit protokolovací záznamy k této stránce |
viewprevnext Talk | Ukázat ($1) ($2) ($3). |
views Talk | Zobrazení |
viewsource Talk | Ukázat zdroj |
viewsourcefor Talk | stránky $1 |
viewsourcetext Talk | Můžete si prohlédnout a zkopírovat zdrojový kód této stránky: |
viewtalkpage Talk | Prohlédnout si diskusi |
wantedcategories Talk | Žádané kategorie |
wantedcategories-summary Talk | |
wantedpages Talk | Žádoucí články |
wantedpages-summary Talk | |
watch Talk | Sledovat |
watchdetails Talk | * Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{plural:$1|stránku|stránky|stránek}} * [[Special:Watchlist/edit|Ukázat a editovat kompletní seznam]]. * [[Special:Watchlist/clear|Odstranit všechny položky]] |
watcheditlist Talk | Tady je abecední seznam vašich sledovaných stránek. Zaškrtněte stránky, které chcete smazat z vašeho seznamu a klikněte na tlačítko „vyřadit označené“ na konci obrazovky. S každou stránkou je vždy sledována i její diskusní stránka a naopak. |
watching Talk | Přidávám na seznam sledovaných stránek... |
watchlist Talk | Sledované stránky |
watchlist-hide-bots Talk | skrýt roboty |
watchlist-hide-minor Talk | skrýt malé editace |
watchlist-hide-own Talk | skrýt mé editace |
watchlist-show-bots Talk | ukázat roboty |
watchlist-show-minor Talk | ukázat malé editace |
watchlist-show-own Talk | ukázat mé editace |
watchlistall1 Talk | všechny |
watchlistall2 Talk | všechny |
watchlistanontext Talk | Pro prohlížení či úpravu seznamu sledovaných stránek se musíte $1. |
watchlistclearbutton Talk | Smazat |
watchlistcleardone Talk | Váš seznam sledovaných stránek byl smazán, {{plural:$1|byla odstraněna jedna položka|byly odstraněny $1 položky|bylo odstraněno $1 položek}}. |
watchlistcleartext Talk | Jste si jisti, že chcete odstranit tyto položky? |
watchlistcontains Talk | Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{plural:$1|položku|položky|položek}}. |
watchlistcount Talk | '''Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{plural:$1|položku|položky|položek}} včetně diskusí.''' |
watchlistfor Talk | (uživatele '''$1''') |
watchmethod-list Talk | hledají se nejnovější editace sledovaných stránek |
watchmethod-recent Talk | hledají se sledované stránky mezi posledními změnami |
watchnochange Talk | Žádná ze sledovaných položek nebyla editována v době, která je zobrazena. |
watchnologin Talk | Nejste přihlášen(a) |
watchnologintext Talk | Pro sledování stránek se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]]. |
watchthis Talk | Sledovat tento článek |
watchthispage Talk | Sledovat tuto stránku |
watchthisupload Talk | Sledovat tuto stránku |
wed Talk | st |
wednesday Talk | středa |
welcomecreation Talk | == Vítejte, $1! == Váš účet byl vytvořen. Nezapomeňte si upravit své [[Special:Preferences|nastavení]]! |
whatlinkshere Talk | Odkazuje sem |
whatlinkshere-barrow Talk | < |
whatlinkshere-next Talk | {{PLURAL:$1|next|next $1}} |
whatlinkshere-prev Talk | {{PLURAL:$1|previous|previous $1}} |
whatlinkshere-summary Talk | |
whitelistacctext Talk | Abyste na této wiki mohl(a) vytvářet uživatelské účty, musíte se [[Special:Userlogin|přihlásit]] a mít příslušná oprávnění. |
whitelistacctitle Talk | Není vám dovoleno vytvářet uživatelské účty |
whitelistedittext Talk | Pro editaci se musíte $1. |
whitelistedittitle Talk | Pro editaci je vyžadováno přihlášení |
whitelistreadtext Talk | Pro čtení článků se musíte [[Special:Userlogin|přihlásit]]. |
whitelistreadtitle Talk | Vyžadováno přihlášení |
widthheight Talk | $1×$2 |
withoutinterwiki Talk | Pages without language links |
withoutinterwiki-header Talk | The following pages do not link to other language versions: |
withoutinterwiki-summary Talk | |
wldone Talk | Hotovo. |
wlheader-enotif Talk | * Upozorňování e-mailem je zapnuto. |
wlheader-showupdated Talk | * Stránky, které se změnily od vaší poslední návštěvy, jsou zobrazeny '''tučně''' |
wlnote Talk | Níže je {{plural:$1|poslední změna|poslední $1 změny|posledních $1 změn}} za {{plural:$2|poslední|poslední|posledních}} <b>$2</b> {{plural:$2|hodinu|hodiny|hodin}}. |
wlsaved Talk | Toto je uložená verze vašeho seznamu sledovaných stránek. |
wlshowlast Talk | Ukázat posledních $1 hodin $2 dnů $3 |
wrong_wfQuery_params Talk | Nesprávné parametry do wfQuery()<br /> Funkce: $1<br /> Dotaz: $2 |
wrongpassword Talk | Vámi uvedené heslo nesouhlasí. Zkuste to znovu. |
wrongpasswordempty Talk | Zadané heslo bylo prázdné. Zkuste to znovu. |
youhavenewmessages Talk | Máte $1 ($2). |
youhavenewmessagesmulti Talk | Na $1 máte nové zprávy |
yourdiff Talk | Rozdíly |
yourdomainname Talk | Vaše doména |
youremail Talk | Vaše e-mailová adresa: *) |
yourlanguage Talk | Jazyk rozhraní |
yourname Talk | Název vašeho účtu |
yournick Talk | Alternativní podpis |
yourpassword Talk | Vaše heslo |
yourpasswordagain Talk | Napište heslo znovu |
yourrealname Talk | Vaše skutečné jméno: **) |
yourtext Talk | Váš text |
yourvariant Talk | Jazyková varianta |